Translation for "засушливую" to english
Засушливую
adjective
Translation examples
adjective
Эфиопия имеет горный рельеф в тех районах, где климат не засушливый, и засушливый климат там, где горы отсутствуют.
Ethiopia is mountainous where it is not arid, and arid where it is not mountainous.
Каждый протуберанец с засушливым рвением
Every protuberance with arid zeal
Засушливая пустошь - вот что в твой матке.
Here's to the arid wasteland that is your womb.
Под этими засушливыми землями лежит подземная страна чудес.
Beneath this arid landscape lies a subterranean wonderland.
Некоторые пустыни столь засушливы, что выглядят полностью лишёнными растительности.
Some deserts are so arid, they appear totally devoid of all vegetation.
Этот край древний и засушливый, здесь почти никогда не бывает дождей.
Ancient and arid, it almost never rains on this land.
Австралия - самый засушливый континент в мире с вызывающими волдыри дневными температурами.
Australia is the world's most arid continent with blistering daytime temperatures.
Зависит от места, ты о заболоченных долинах, или о засушливых пустынях?
Well, that depends - whether we're in the marshy wetlands or the arid desert.
На засушливом юго-западе Мадагаскара выпало самое большое за долгие годы количество осадков.
Madagascar's arid south-west has received its highest rainfall in years.
спани€ считаетс€ преобладающе горной страной, перемежаемой живописными плато и засушливыми долинами.
Spain is considered a mostly mountainous country, interspersed with picturesque plateaus and arid valleys. That's fascinating.
На северо-востоке Индии климат стал более холодным и засушливым.
So this would have brought colder and drier conditions into the north east of India and this would have... probably enhanced aridity.
ПУСТЫНИ: ЗАСУШЛИВЫЕ ЗЕМЛИ
DESERTS: THE ARID LANDS
Земля здесь засушлива, на ней почти ничего не растет.
Little grew here, and the land was arid.
ПУСТЫНИ: ЗАСУШЛИВЫЕ ЗЕМЛИ 70
DESERTS : THE ARID LANDS 70
Местность на западном берегу была еще более засушливой.
On the western side, the country was more arid than ever.
Клещевина до сих пор растет в диких засушливых местах.
The castor beans, they still grow wild in arid areas.
Внизу появился темный, каменистый, засушливый, безжизненный мир.
Dark, stony, arid, lifeless, the world below appeared.
Под ними простиралась широкая плоская чаша засушливой равнины.
The broad shallow bowl of the arid plain spread out below them.
Джесси внимательно рассматривал адаптационные изменения, позволившие растениям приспособиться к засушливому климату.
Jesse inspected some of the strange adaptations to an arid environment.
Когда проснулся, самолет летел над побережьем Португалии, и местность под крылом казалась засушливой.
When I woke, the plane was over Portugal, exposing an arid topography.
Ланай, этот засушливый рай для бунтарей, очевидно, пробудил в нем жестокую жажду.
Lanai, that arid sanctuary, evidently had stimulated his thirst buds.
adjective
Леса засушливой зоны:
Dry-zone forests
Варианты на засушливые годы
Dry-year options
Инициатива по засушливым районам Африки
Dry-Zone Africa Process
Инициатива в отношении засушливой зоны Африки
Dry Zone Africa Initiative
Засушливая зона Африки к югу от Сахары
Sub-Saharan dry-zone Africa
засушливых земель 76 - 79 20
Dry Lands 76 - 79 14
a) Засушливые зоны: опустынивание и лесопастбищные системы
(a) Dry zones: desertification and silvo-pastoralism
исследований в засушливых районах 95 - 96 25
the Dry Areas 95 - 96 16
c) Засушливые земли с сухим субгумидным климатом
(c) Dry sub-humid drylands
Нечто вроде засушливого периода.
Something of a dry spell.
Призывающий дождь на засушливые земли!
a bringer of rain on dry lands
Возможно, в другой раз, в засушливый сезон.
Another day, maybe, in a dry season.
Я бывал там только в засушливые сезоны.
I've only been there in the dry season.
Это самая засушливая часть страны, практически необитаемая.
It is very dry in this part of the country, almost desert.
В настоящее время она засушлива, но вода прибывает.
At the moment it is dry, but water is coming.
Мы пролетаем над засушливыми землями Австралийского штата Новый Южный Уэльс.
This is the hot, dry outback north of Broken Hill in New South Wales.
В засушливое лето они любят, где влаги, где пить.. они в низинке.
In dry summers, they like it where it's wet... in hollows.
95 миллионов лет назад это было засушливое и малопригодное для жизни место.
95 million years ago, this was a dry and difficult place to survive.
Эй, скажи ... ты не знаешь, где приятели могут пропустить по стаканчику в таком засушливом районе?
Hey, say... you know where a fella can get a drink in a dry county?
Но так как хлеб растет одинаково на высоких и низменных местах, на почвах очень влажных или очень засушливых, то засуха или дожди, гибельные для одной части страны, полезны для другой;
But as corn grows equally upon high and low lands, upon grounds that are disposed to be too wet, and upon those that are disposed to be too dry, either the drought or the rain which is hurtful to one part of the country is favourable to another;
и хотя как в дождливый, так и в засушливый год урожай бывает значительно хуже, чем в год с более равномерной погодой, однако в обоих этих случаях потери в одной части страны в известной мере уравновешиваются избытком в другой.
and though both in the wet and in the dry season the crop is a good deal less than in one more properly tempered, yet in both what is lost in one part of the country is in some measure compensated by what is gained in the other.
Это был засушливый сезон.
It was the dry season.
Похоже, лето было не засушливым.
the summer did not appear to have been dry.
Меловой период не отличался засушливостью.
The Cretaceous wasn't particularly dry.
Да, лето выдалось засушливое, думала я.
It was going to be a dry summer, I thought.
Что-то в атмосфере отдавало засушливым апокалипсисом.
Something in the air evoked a dry apocalypse.
В засушливой Калифорнии выживают далеко не все.
California type that can survive in a dry country.
Местность, по которой они проезжали, была засушливая, но не пустынная.
The country they were heading into was dry, but not desert.
Растения, приспособленные к жизни в засушливом климате, называются ксерофитами.
The dry climate plants are called erophytes.
Удивительно яркая зелень, несмотря на засушливый сезон.
How wonderfully green they are, even in the middle of the dry season.
Трупы были брошены разлагаться в этой засушливой степи под палящим солнцем.
The bodies had been left to rot under the dry sun.
adjective
Засушливая погода стояла в Калифорнии не один месяц, но только теперь, после летнего солнцестояния (Пип поздравила мать с “ее днем” открыткой, где написала всего лишь: “Люблю тебя неизменно.
California had been in a drought emergency for months, but only now, after the solstice (she’d sent her mother a not-birthday card saying nothing more than “Love always, Pip”), was the weather feeling properly droughty.
Как известно, в засушливых областях крещение погружением дозволяется совершать лишь символически — вот и мистеру Кейсобону оказалось некуда нырять: благословенной влаги хватало разве только на окропление, и он заключил, что поэты весьма преувеличивают силу мужской страсти.
As in droughty regions baptism by immersion could only be performed symbolically, Mr. Casaubon found that sprinkling was the utmost approach to a plunge which his stream would afford him; and he concluded that the poets had much exaggerated the force of masculine passion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test