Translation for "засовывая" to english
Засовывая
verb
Translation examples
verb
Засовывая рапиру в ножны, он повернулся к Шанданьяку.
He thrust his sword away and turned to Chandagnac.
— Вот еще, — тихо сказал Нолиети, засовывая кочергу обратно в жаровню.
Nolieti said quietly, thrusting the poker back into the brazier.
Павлины… - Яксли фыркнул, засовывая палочку обратно под мантию.
Peacocks…” Yaxley thrust his wand back under his cloak with a snort.
Он швырнул ее на кровать и прыгнул на нее, бешено засовывая в нее, с рычанием и торжествующими проклятиями.
Ibrahim pushed her onto the bed and jumped on top of her, becoming wild, thrusting crazily, cursing for joy, grunting, gone.
— Не смогу вам оказать такой услуги, — сказал мистер Хоули, засовывая руки в карманы панталон.
"I can't oblige you there, Wrench," said Mr. Hawley, thrusting his hands into his trouser-pockets.
— Перегрин, прости, что наорал на тебя, — как бы невзначай бросил он, глубже засовывая руки в карманы длинного одеяния. — Ты же знаешь, что я не нарочно.
“Sorry I barked at you earlier,” he rumbled, hands thrust deep into the pockets of his robe.
— Я тебя горячо люблю и буду говорить с тобой откровенно, — решился он наконец, засовывая руки в карманы.
      "I am very fond of you, and so I am going to speak to you openly," he decided at last, thrusting his hands into his pockets.
— Можете в этом не сомневаться, сэр! — подхватил Сквирс, засовывая руки в карманы пальто. — Я требую и получаю самые солидные гарантии.
'You may say that, sir,' rejoined Squeers, thrusting his hands into his great-coat pockets.
— Осадные орудия? — спросил Иллвин с набитым хлебом ртом, засовывая ногу в сапог, который поддерживал стоящий на коленях Горам.
Illvin asked around a mouthful of bread, thrusting a leg into a boot of his own held by the kneeling Goram.
– Неважно, неважно, идите сюда! – приказала Аманда, засовывая руку с зажатыми в ней тампоном в пальто сэра Гарета.
‘Never mind, never mind, come here!’ Amanda commanded, thrusting her hand, with the pad held in it, inside Sir Gareth’s coat.
verb
- Как скажите, - повторил Добрэйн, засовывая пакеты во внутренний карман.
“As you say,” Dobraine repeated, tucking the packets into his coat.
— Ты извини, — пробормотал я механически, засовывая банку в карман куртки.
“I’m sorry,” I murmured, tucking the beer into my jacket pocket.
— Ага, — сказал Джек, засовывая свой «морей» в кобуру и берясь за винтовку.
"Yeah," Jack said, tucking his Moray away and redoing the rifle.
— Отличная работа, — объявил маг, засовывая мешочек обратно в карман пивафви.
“Well done,” he said, tucking it back into a pocket of his piwafwi.
– Можете не беспокоиться, – ответил Лео, засовывая бумажку в карман и выходя из банка.
“Not to worry,” Leo replied, tucking the paper in his pocket and walking off whistling.
– Это ди Джиронал распорядился? – поинтересовался Кэсерил, засовывая жезл во внутренний карман.
Cazaril inquired, tucking the baton into a secure inner pocket of his coat.
Джад обернулся. Моуди, засовывая деньги в кармин жилета, благожелательно улыбался.
Judd turned. Moody was smiling at him benevolently, tucking the money into the pocket of his waistcoat.
Засовывая зелье в рюкзак, он решил обойтись без банальных восклицаний: «Значит, ты сильная».
As he tucked the potion into his backpack, he decided not to make the obvious "you're so strong" declaration.
— Незачем, — ответил Джек, сдирая пластиковые перчатки и засовывая их в потайной карман.
"No point," Jack told him as he stripped off his plastic gloves and tucked them away in a side pocket.
— Никаково, шкипер, совершенно никаково, — пробормотал он, засовывая пивную бутылку под кучу ветоши.
"Not'ing, skipper, yust not'ing," he mumbled, tucking a beer bottle under a heap of cotton waste.
verb
Он утверждал, что в эти три дня его избивали и угрожали ему, засовывая дуло пистолета в рот, с тем чтобы заставить его дать показания о торговцах наркотиками, действующих в Черногории.
He alleged that during those three days he had been beaten and threatened with a pistol shoved into his mouth in order to get him to provide information about drug dealers operating in Montenegro.
Ариос усмехнулся, засовывая провода в карманы.
Arios grinned, shoving wires in his pockets.
— прошептал Брута, грубо засовывая черепаху под рясу.
‘Shut up!’ hissed Brutha, shoving the tortoise under his robe.
— Нет уж, благодарю покорно, — сказал Тассельхоф, засовывая устройство в карман.
“No, thank you,” said Tasslehoff, shoving the device into a pouch and closing the flap.
Правда, – настаивал я, засовывая сандвич обратно в пакет.
Really,” I insisted, shoving my sandwich back in my backpack.
– Если ты им расскажешь, – залепетал Рон, засовывая украшение под подушку, – то я… то я… то я…
‘If you tell them,’ said Ron, shoving the necklace out of sight under his pillow, ‘I – I – I’ll –’
– рявкнул Редер по своему командному каналу, засовывая ногу под скобу и хватаясь за верхний поручень.
Raeder barked into the command push, shoving a foot under a bracket and hanging on.
- Джуд громко цитировала, засовывая в рот большие куски пасхального печенья.
Jude was reading out loud, shoving large pieces of a leftover Crunchie Easter Egg into her mouth.
– Надеюсь, ты его не разбудила, – проворчала Сабина, засовывая письмо в задний карман джинсов.
“I hope you didn’t wake him up,” said Sabine, shoving the letter back into her back pocket.
Только засовывая под матрац серебряные ножи, чтобы до них тоже можно было дотянуться, я сообразила, насколько неуверенно.
When I shoved the silver knives half under the mattress so I could get to them if I had to, I realized just how insecure I was feeling.
Торопливо засовывая листки в карман, Ринсвинд успел прочесть лишь заглавие на первой странице. Оно гласило:
Rincewind, shoving it hastily into his pocket, noticed only the title on the first page. It said:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test