Similar context phrases
Translation examples
51. Имело место также быстрое "заражение" соседних стран.
Rapid contagion of neighbouring countries has also occurred.
b) подвергаются прямой угрозе заражения при работе с инфицированными материалами;
(b) Are exposed to direct threat of contagion by working with infectious materials;
Конголезские женщины постоянно подвергаются опасности заражения вирусом ВИЧ/СПИДа и нежелательной беременности.
The Congolese women had been constantly exposed to the risks of contagion by the HIV/AIDS virus and unwanted pregnancies.
Сексуальные отношения продолжают оставаться основным способом инфицирования и причиной заражения в 94 процентах зарегистрированных случаев.
Sexual practices continue to be the principal means of contagion, accounting for 94 per cent of recorded cases.
Кроме того, проводятся эпидемиологические обследования 95% контактов заболевших, что должно исключить возможность заражения.
Epidemiological studies were also made on 95 per cent of patients' contacts in order to avoid possible contagion.
Фрагментация производства и глобальных производственных цепочек внесли свой вклад в быстрое заражение недугом сокращения экспорта всех стран.
Fragmentation of production and global production chains contributed to a rapid contagion of export contraction across countries.
Благодаря своей мобильности они посещают разные города и села, усиливая риск заражения и распространения ВИЧ и СПИДа.
Their mobility enables them to go to nearby towns and villages, increasing the risk of contagion and propagation of HIV and AIDS.
Кроме того, были проведены эпидемиологические обследования 95% случаев контакта с больными с целью исключения возможного заражения.
In addition, epidemiological studies were done on 95 per cent of the contacts with ailing persons to discount possible contagion.
4. Заражение кризисом финансовой сферы в развивающихся странах и странах с формирующейся рыночной экономикой первоначально ограничивалось главным образом фондовым рынком.
The financial contagion in developing countries and emerging markets was initially confined mainly to the stock market.
– Риск заражения… – Никто не может избежать заражения в Арахнисе, – сказал Ахлид.
"The risk of contagion…" "No one escapes contagion in Arachnis," Ahlid said.
Врачи не очень уверены в возможности заражения и не хотят, чтобы поднималась паника.
They're not sure of the contagion factor and don't want to start a panic."
Главных источников заражения Жизнью было четыре: лфэ, ЕеоО, ксест и человек.
The main sources of Life’s contagion were four: Lfa, EeoO, Xest, and Human.
Когда я улетал оттуда, никто не был уверен, что мы обнаружили и обезвредили все возможные источники заражения.
At the time I left there, no one was certain if we'd identified and neutralized every contagion, or not.
Инфекция распространилась бы на полсистемы, прежде чем заражение стало бы очевидным.
The contagion could have spread back out with them through half the system before it became apparent.
Лиза в последний раз бросила взгляд на келью и мертвого монаха, размышляя о вероятности заражения.
Lisa gave the room and the monk one last worried glance, considering the possibility of contagion.
Пожарные в специальных шлемах, предохраняющих от заражения, вынесли тела жертв, завернутые в живые саваны.
Members of the fire brigade, helmed against contagion, brought out the bodies of the victims wrapped in their living shrouds.
Миссис Мак-Миллан прикоснулась к руке Суини лишь кончиками пальцев, словно желая свести к минимуму риск заражения.
Mrs. McMillan offered only her fingertips, probably to lessen the risk of contagion.
Характер заражения ВИЧ-инфекцией и СПИДом имеет гендерную специфику: если среди мужчин превалирует количество заражений парентеральным путем, то среди женщин основной путь заражения - половой.
The path of HIV infection and AIDS is gender-specific: most men are infected by parental transmission, while the main path of infection in women is sexual.
но с жадностью дохнул он этого вонючего, пыльного, зараженного городом воздуха.
It was as stifling as before, yet he greedily inhaled the stinking, dusty, city-infected air.
Но никогда, никогда люди не считали себя так умными и непоколебимыми в истине, как считали зараженные.
But never, never had people considered themselves so intelligent and unshakeable in the truth as did these infected ones.
Увидел себя, зараженного сознанием дикого народа, толкающего населенную людьми Вселенную к хаосу.
He felt himself touched briefly by his powers of prescience, seeing himself infected by the wild race consciousness that was moving the human universe toward chaos.
– Правильно. Но лучше избегать заражения.
Correct. But it is better to avoid infection to begin with.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test