Translation for "запястий" to english
Запястий
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
На запястьях и ногах были порезы.
His wrists and legs were also reportedly cut with a blade.
Его запястья и лодыжки привязали ремнями к платформе.
His wrists and ankles were strapped to the platform.
Ее подвешивали к потолку за запястья и держали так часами.
She was hung from the ceiling by her wrists for hours.
Кроме того, его избивают и подвешивают за запястье к потолку.
He was also beaten and hung from the ceiling by his wrist.
Повсеместно применялась практика продолжительного удержания в неудобном положении, включая подвешивание за запястья к стене и потолку (шабех) или подвешивание за запястья, связанные за спиной.
Common practices included keeping detainees in prolonged stress positions, including hanging from walls or ceilings by their wrists (shabeh) or hanging by their wrists tied behind their backs.
Одному из них прижигали запястье, а другому наносили удары по ушам.
One was burnt on the wrist, another was beaten about the ears.
Имелись снимки со следами сдавления на запястьях и лодыжках.
There were images of deceased person where ligature marks were present on the wrists and ankles.
Медицинское обследование констатировало многочисленные кровоподтеки в области грудной клетки, верхней части левого предплечья и на запястье, а также ссадины на левом запястье и правом указательном пальце и обоих коленях и повреждения в области живота.
A medical examination revealed multiple bruising of the thorax, the left upper arm and wrist, abrasions to the left wrist and right index finger and both knees and abdominal trauma.
Сотрудники медицинской службы осмотрели его и обнаружили только покраснения кожи на запястьях.
He was examined by clinical staff who found only reddened skin on his wrists.
- На запястье Натали.
- Natalie's wrist.
О запястье Джека.
Jack's wrist.
- Хорошо владеет запястьем.
-Excellent wrist action.
Главное работать запястьем!
All in wrist.
Запястье прекрасно работает.
Good wrist action.
Порежь себе запястья.
Slit your wrist.
Запястье, будьте добры.
Your wrist, please?
— Ваши запястья, сеньор.
- Your wrists, Signor.
По запястью потекла кровь.
Blood trickled down his wrist.
Невилл схватил Гермиону за запястье.
Neville groped for Hermione’s wrist.
— Сломано запястье, — услышал Гарри ее бормотание.
“Broken wrist,” Harry heard her mutter.
Внезапно ее костлявые пальцы сомкнулись на запястье Гарри.
Her bony hand closed suddenly around Harry’s wrist.
Пауль выпрямился и вернул кинжал в ножны на запястье.
Paul straightened, slipped his bodkin back into its wrist sheath.
Ах да… Он снял диадему с запястья и поднес к глазам.
Oh yeah—” He pulled the diadem from his wrist and held it up.
Снегг стиснул ее запястья и оторвал ее руки от своей мантии.
Snape caught hold of her wrists and removed her clutching hands.
И у герцога, и у его сына были ножи на запястьях, и ножны их выглядели изрядно потертыми.
Both the Duke and his son carried knives in wrist sheathes and the sheathes appeared well worn.
Он посмотрел снизу на Снегга, тот опустил волшебную палочку и тер запястье.
He looked up at Snape, who had lowered his wand and was rubbing his wrist.
Рон рванулся, гвоздь выскользнул из пальцев Полумны и упал на запястье Гарри.
Ron struggled harder than ever, and the rusty nail slipped onto Harry’s wrist.
Они должны коснуться тебя на запястье или еще где-нибудь, но обычно – на запястье.
They must touch you at the wrist or elsewhere, but usually the wrist,
Шнуры на запястьях.
Lanyards at the wrist.
Сегодня - по запястье.
At the wrist would do it today.
И запястьям уже куда лучше.
And my wrists are a lot better.
Ней обхватил его ладонь, запястьем к запястью: — Клянусь.
“I pledge you my word.” Neas met his hand and joined it wrist to wrist.
Гриста посмотрел на нее, потом взял в свою и пожал пожатием воина – запястье к запястью.
Grysstha looked down at it, and then took it in the warrior's grip, wrist to wrist.
Она отметила его широкие запястья, запястья человека, который регулярно занимался тяжелой физической работой или … запястья фехтовальщика.
She noticed the thickness of his wrists, the wrists of a man who regularly did hard physical work . . . the wrists of a swordsman.
Наручники на запястьях.
  Cuffs on his wrists.
Он прощупывался на запястьях.
It throbbed in his wrists.
noun
4960 - заменить слова "кость запястья" словом "запястье", применить ко всему тексту.
4960 replace carpus bone with `carpus' and use throughout as appropriate
Запястье: оставлено.
Carpus retained.
Кости запястья (ossa carpi): оставлены или удалены.
Carpus: retained or removed
Это может быть перелом ладьевидной кости здесь вдоль запястья.
Could be a scaphoid fracture along the carpus here.
Обе половинки запястья карабкались по плитам, словно черепахи.
The two halves of the carpus slithered like turtles across the flagstones.
noun
С тонкой шеи свисают бесчисленные цепочки и ожерелья, пальцы и запястья украшены перстнями и браслетами.
Innumerable chains and beads hung around her spindly neck, and her arms and hands were encrusted with bangles and rings.
Или почти настоящие золотые запястья?
Or almost genuine gold bangles.
Девушки вернулись довольные, со стеклянными браслетами на запястьях и цветами в волосах.
They came back happy, with glass bangles and flowers in their hair.
при малейшем движении браслеты на их запястьях мелодично позвякивали.
Their ladies stood among them, their bangles clashing musically when they moved.
Красная атласная юбка, медные браслеты на запястьях, ожерелье из львиных клыков.
a red satin skirt; brass bangles and a necklace of lion’s teeth;
Хочу золотое запястье, чтобы оно напоминало мне о тебе, малыш.
I want my gold bangle so I may always remember you, my little Welshman.
У него на шее, у нее на запястье посверкивали полицкоды. Как бы я хотела, чтобы этих штучек не было - я бы их убила.
Their policodes glinted, his on a necklet, and hers on a bangle, and I wished there were no such things and I could kill them.
Иногда носила на запястье семь тонких колец вместе – кажется, это называется «неделька».
Sometimes she would wear seven bangles on one arm—a semanario, he thought she called it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test