Translation for "заправляясь" to english
Заправляясь
Translation examples
Там он был также заправлен и улетел 6 марта 2002 года.
It was also refuelled there and took off again on 6 March 2002.
Группа установила, что самолет на следующий день, 26 февраля, был заправлен и вылетел из Монровии.
The Panel did establish that the aircraft was refuelled the next day, 26 February, and left Monrovia on that day.
Согласно имеющейся информации, траулер был доставлен в Алулу, Пунтленд, заправлен и потом использовался в качестве плавучей базы для нападения на яхту <<Ле Понан>>, после чего он был брошен.
The trawler was reportedly taken to Aluula Puntland, refuelled and used as a mother ship to attack the Le Ponant and later abandoned.
Двухтопливная система предупреждения остается включенной до тех пор, пока газовый баллон не будет заправлен до уровня, выше которого срабатывает система предупреждения.
The dual-fuel warning system shall remain active until the tank is refuelled to a level above which the warning system is activated.
С постоянно растущей обеспокоенностью мы видим, как день ото дня все больше наших граждан вовлекаются в этот грязный оборот, как наши рыбаки оставляют свое достойное ремесло и уходят в организованную преступность, осуществляя перевозки или хранение на наших берегах партий кокаина или заправляя горючим иностранные суда, направляющиеся на север со своим незаконным грузом.
It is with growing concern that we see with each day more of our citizens getting involved in this vile traffic, how our fishers exchange their honourable trade to put themselves in the service of organized crime transporting and harbouring on our shores shipments of cocaine or refuelling foreign vessels that are on the way north with their illegal cargoes.
СурАз почти заправлен.
Tsuroz is almost refueled.
Но, заправляясь, мы обнаружили неприятный сюрприз
But, as we were refuelling, we received an unpleasant surprise.
Заправлюсь за углом и мордой в грязь!
I refuel around the corner and dive down with my mug in the dirt!
— Вертолет заправлен и проверен?
“The helicopter is refueled and serviced?”
К тому моменту, когда мы поднимемся на борт, он будет заправлен.
It will then be refueled while we board it.
— Я заправлю его. Но не уверен, что двигатели еще работают.
I'll refuel it. No guarantee the jets still work.
— Они хотят стартовать сразу же, как только корабль будет заправлен, и все такое.
They'll want to leave as soon as the ship's refueled and all.
- Повесил трубку. Мадам баронесса, самолет заправлен и готов к вылету.
Madam Baronne, the aircraft is refuelled and ready to depart.
Самолет был заправлен горючим, и пилот стоял рядом, поджидая пассажирку.
The plane had been refuelled and the pilot was standing waiting for her.
Они могут быстро перемещаться в прибрежных водах, заправляясь на моих складах горючего, и покрывать большие расстояния в короткий срок.
They are capable of traveling swiftly through the coastal waters, and there are refueling depots, thus enabling considerable distances to be traversed rapidly.
– Нет, если я пригрожу сжечь свитки и уничтожить все произведения искусства. – Роберт аккуратно промокнул губы салфеткой. – Мой самолет, полагаю, уже заправлен.
"Not if I threaten to burn the scrolls and destroy the art objects." Robert patted his lips with a napkin.  "My jet should be refueled by
Уже несколько веков корабль путешествует в межзвёздном пространстве, то ускоряя, то замедляя свой полет, изучая безвестные дали, заправляясь энергией от мёртвых ледяных спутников.
The ships had been traveling for centuries now, accelerating and decelerating, searching, refueling from dead ice moons.
Рима уже договорилась насчет полетного задания, а «бичкрафт» был заправлен и под завязку нагружен всякой всячиной от свежих фруктов и овощей до туалетной бумаги для лагеря.
Reema had the flight plan for him and the Beechcraft was refueled and loaded with everything from fresh fruit and vegetables to toilet paper for the camp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test