Translation for "заполнение" to english
Заполнение
noun
Translation examples
noun
Дерьмом заполненное влагалище!
Crap-filled vagina!
Заполненный жиром мешок.
Fat-filled sack.
Заполненная криптонитовой пылью.
Filled with Kryptonite dust.
Это цисты, заполненные жидкостью.
They're fluid-filled cysts.
Это просто заполнение времени.
They're just filling time.
Чемоданы, заполненные телефонными справочниками.
Suitcases filled with phone books.
Как ночь, заполненная беспокойством.
As the night, filled with worry.
Пустые гильзы, заполненные дробью.
Hollow core slugs filled with buckshot.
У меня не было заполнения.
I haven't had my fill.
Горячая ванна, заполненная шампанским "Кристалл".
Hot tubs filled with Cristal.
В первом случае мы найдем университеты, заполненными самыми выдающимися учеными, какие имеются в стране;
In the former situation we are likely to find the universities filled with the most eminent men of letters that are to be found in the country.
— А теперь, Гарри, если ты встанешь… — Дамблдор тоже поднялся, и Гарри снова увидел в его руке хрустальный флакончик, заполненный взвихренной жемчужной жидкостью, субстанцией памяти.
And now, Harry, if you will stand…” Dumbledore rose, and Harry saw that he was again holding a small crystal bottle filled with swirling, pearly memory.
Если бы большинство землевладельцев было поставлено перед искушением самим вести хозяйство на всех своих землях, то страна (вместо трезвых и трудолюбивых арендаторов, вынужденных в своих собственных интересах обрабатывать землю так хорошо, как только позволяют это их капитал и умение) оказалась бы заполненной ленивыми и расточительными управителями, небрежное управление которых скоро ухудшило бы обработку земли и понизило бы годовой продукт земли, вызвав не только уменьшение дохода их хозяев, но и сокращение наиболее важной части дохода всего общества.
If the landlords should, the greater part of them, be tempted to farm the whole of their own lands, the country (instead of sober and industrious tenants, who are bound by their own interest to cultivate as well as their capital and skill will allow them) would be filled with idle and profligate bailiffs, whose abusive management would soon degrade the cultivation and reduce the annual produce of the land, to the diminution, not only of the revenue of their masters, but of the most important part of that of the whole society.
Заполненный пресной водой. Внутри находился фонарь, также заполненный пресной водой.
It was filled with fresh water, and the water-filled flashlight was inside that.
Заполненный боевыми дроидами.
Filled with combat droids.
Если она желала быть заполненной, он желал заполнить ее.
If she needed to be filled, he needed to fill her.
Бессмысленные цифры для заполнения пауз.
Nonsense numbers to fill the gaps.
Но что эти заполнения – это только латка без светимости.
but that filling is only a patch without luminosity.
Книжные полки, заполненные учебниками по медицине.
Bookshelves filled with medical textbooks.
На стене висели заполненные книгами полки.
Bookshelves filled one wall.
как универсум, всклянь заполненный дискурсом, т. е.
as a plenum, filled to the brim with discourse.
Исаак представился сверканием электрических зарядов, текущих по кольцам сплавленных проводов, заполненных тошнотворным привкусом металловодорода.
Isaac was a coruscation of currents flowing over coiled alloy wire, suffused with the sickening feel of metallic hydrogen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test