Translation for "запечатывания" to english
Запечатывания
Translation examples
потери почв по причине запечатывания почвы.
soil loss due to soil sealing.
3. Потери почв по причине запечатывания почвы
3. Soil loss due to soil sealing
ВОПРОСНИК ПО ЗАГРЯЗНЕННЫМ УЧАСТКАМ, ЭРОЗИИ ПОЧВЫ И ЗАПЕЧАТЫВАНИЕ ПОЧВЫ
QUESTIONNAIRE ON CONTAMINATED SITES, SOIL EROSION AND SOIL SEALING
Разработаны голограммы, которые должны применяться при запечатывании конвертов, содержащих упомянутые заключения.
It has holograms for sealing the envelopes, which will safeguard the opinions inside;
Устав или регламент должны предусматривать изменение обвинительного заключения после его утверждения и запечатывание обвинительных заключений.
The Statute or rules should provide for the amendment of an indictment after it has been affirmed and for the sealing of indictments.
Общая площадь районов застройки может использоваться в качестве показателя, указывающего на состояние и тенденции изменения запечатывания почвенной поверхности.
Total amount of built-up areas can be used as a proxy indicator for the state and trends of sealing of soil surface.
Официальная система запечатывания предполагает использование в системе упомянутой выше этикетки при отсутствии отверстий для шнуровки, или, во всех других случаях, использование официальной печати.
The official system of closing shall comprise either the incorporation into the system of the label mentioned above if it is without a stringhole or in all other cases, by the application of an official seal.
Описывается... запечатывание Врат Ада.
Describes... sealing the gates of hell.
Его "запечатывание" глаз может указывать на раскаяние.
The sealing of the eyes could indicate remorse.
Предположим, этот Доктор убедил их задержать запечатывание шахты?
Supposing this Doctor had persuaded them to hold up the sealing of the mine?
Да. то сама мысль о запечатывании стены Мария летит ко всем чертям.
No. our main goal of sealing Wall Maria is off the table.
Поскольку процедура запечатывания перекрывает весь периметр полностью, нам понадобится нешуточный резак, чтобы отсюда выбраться.
Because the Ebola lockdown sealed all of our perimeters, so we need a blowtorch to get out.
Субстанция, которая нам нужна для запечатывания трещины — это инопланетный клей, настолько сильный, что скрепляет корпус космического корабля.
The substance we need so seal the rift is an alien adhesive, strong enough to keep the hull of a spacecraft together.
Энергии этой девочки было недостаточно для разрыва твоего контракта с Мастером но её хватило для запечатывания твоего секретного оружия.
Given this girl's level of mana, negating your pact was out of the question, ...but I WAS able to seal away your trump card.
– Что ты имеешь в виду, говоря о запечатывании неба? – поинтересовался Нтоко.
"What do you mean seal the sky?" Ntoko asked.
– Значит, кто угодно может зайти в американский магазин и купить это приспособление для термического запечатывания пластиковых пакетов?
Can anyone enter an American store and buy one of these devices to seal plastic envelopes?
Кнопка, о которой я вам поведал, окажется нажатой, что приведет к одновременному запечатыванию входной двери, через которую вы сюда проникли, и откачиванию воздуха в той степени, которая будет неприятна для меня, но смертельна для вас.
This will activate the control I mentioned, simultaneously sealing the door through which you entered and exhausting the air to a degree which will be uncomfortable for me but fatal to you.
Совершив все это, жрецы и я встали на колени у входа в туннель и стали читать заклинания запечатывания и закрытия — нашу окончательную защиту. Эти заклинания преградили путь ненасытным демонам.
    When these things were done, the priests and I knelt at the rim of the tunnel and chanted spells of sealing, to weave a band of magic acrosg the opening as our final line of defense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test