Translation for "запального" to english
Запального
adjective
Translation examples
adjective
На дне сосуда крепится проводное запальное устройство из плавкого материала.
An exploding wire ignition source is screwed into the bottom of the vessel.
b) инкорпорирует ли взрывательная система "отказоустойчивую" конструкцию (безопасное состояние взрывательной системы в случае неполадки) или систему обезвреживания (например, инициировать первичный взрывной элемент в его безопасное положение или истощить энергию запального конденсатора, с тем чтобы предотвратить детонацию основного заряда, избежав непроизвольной зарядки запального конденсатора)?
(b) Does the fusing system have a fail-safe design (safe state of the fusing system in the event of failure) or sterilization (e.g. initiation of the primary explosive element in the safe position or reducing the power of the ignition capacitator in order to prevent detonation of the main charge, thereby avoiding inadvertent charging of the ignition capacitor)?
Запальное устройство состоит из двух изолированных электродов, расположенных на дистанции 3-6 мм и снабженных никелиновым проводом с диаметром концов 0,12 мм.
The igniter consists of two insulated electrodes at 3 mm to 6 mm distance, holding a nickeline wire of 0.12 mm diameter at its ends.
Функциональная надежность взрывателя может быть усовершенствована за счет параллельной реализации двух (2) независимых запальных систем, например двух (2) электрических или механических детонаторов в избыточной конфигурации (параллельная и независимая компоновка).
The functional reliability of a fuse can be improved by implementing of two (2) independent ignition systems in parallel, e.g. two (2) electrical or mechanical detonators in redundance (parallel and independent)
И никакого запального устройства.
And no ignition device.
Через запальную дыру, протравником протыкаем картуз.
Through the ignition hole we punch a hole in the charge...
Майк получил назад отчет о запальном устройстве на бомбе.
Mike got the report back on the ignition device on the bomb.
Ну, а также запальное устройство для динамита конца 19 века.
Well, as well as a dynamite igniter from the late 1800s, huh?
ќн просверлил 12 дырок и набил их вогнутыми поршн€ми, и запихнул внутрь кучу запальных свеч высокого напр€жени€ с искроуловител€ми, дл€ 4 трехдюймовых высокопол€рных выхлопных труб.
He has drilled 12 cylinders and fitted them with concave linings... rammed in a whole heap of high-tension ignition plugs... linked to three-inch hyper-polished exhaust manuals.
Тот короткий запальный шнур, что носит в себе каждый араб, был подожжен без всяких затруднений.
The short fuse that every Arab carries in his guts had been ignited with consummate ease.
Длину запального фитиля отрегулировали так, что, когда Верум поджег кончики шнура, оружие было готово к использованию в любой момент.
They fitted lengths of slow-match cord to the firelock, then let Verum ignite the ends so that the weapons were prepared for use.
Стоило принцу приблизиться к деревьям, как те стали испускать желтоватый газ, тут же загоравшийся благодаря спрятанным под землей запальным устройствам.
As he approached, the trees began to emit a yellowish gas which quickly caught fire, sparked by igniters located below-ground.
Газы, образующиеся при этом мини-взрыве, с большой скоростью проходят через отверстия в запальном кармане и воспламеняют порох до температуры свыше пяти тысяч градусов.
This mini-explosion, in turn, shot through the flash holes and ignited the powder to temperatures in excess of five thousand degrees.
В случае непредвиденных обстоятельств это может привести к неразберихе… — он сделал паузу. — Я чувствую запах черного пороха с примесью фуцелина, вероятно от запальных капсюлей.
In an emergency, it could confuse things far too much.’ He paused. 'I smell black powder, and trace fyceline from ignition caps.’
Кефферс отказывался ими заниматься, заявлял, что это наша обязанность, но потом, когда стало холодно не на шутку, все-таки дал конверт с деньгами и написал на бумажке, какое топливо для запальных горелок надо купить.
Keffers refused to deal with it, claiming it was our responsibility, but in the end, when things were getting really cold, he’d handed us an envelope with money and a note of some igniter fuel we had to buy.
Пройдя через воздушный шлюз, он увидел, что остальные восемь пилотов его эскадрильи уже сидят в машинах, а рядом суетятся механики, разводя огонь в запальных чашах, установленных перед седлами и прикрытых колпаками.
Going out through the airlock he saw that the other eight pilots of his squadron were already at their machines, and auxiliaries were swimming among them igniting the hooded fire-cups which had been installed forward of the saddles.
Позаботьтесь о запальных чашах и старайтесь не отморозить конечности. Будет слишком холодно – полетайте малыми кругами, разогрейте машины. Но не увлекайтесь. В бою кристаллы очень даже пригодятся.
Be sure to keep your igniter cups in good trim, and do not allow your hands and limbs to stiffen with the cold. If you think you are becoming too cold you are permitted to make short circular flights to put heat into your machines and warmth into your backsides, but remember that your crystals have to be conserved as much as possible for the battle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test