Translation for "занте" to english
Занте
Similar context phrases
Translation examples
Бывший депутат Монейм Абу Зант заявил, что писатель исказил божественные слова пророка Иосифа Египетского.
The former member of Parliament Abdel Moneim Abu Zant is said to have declared that the writer had distorted the divine words of the prophet Joseph in Egypt.
В воскресенье 16 февраля во время операции по аресту члена Исполнительного комитета Организации освобождения Палестины Тайсира Халеда израильские солдаты при поддержке бронетранспортеров окружили одно из зданий в Наблусе и открыли огонь по толпе, убив Аймана Абу Занта (17 лет), Мохаммада Такрури (35 лет) и Фираса Мабрука (22 года).
On Sunday, February 16, during an operation to arrest Taysir Khaled, a member of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization, Israeli troops backed by armoured personnel carriers besieged a Nablus building, then opened fire on a crowd, killing Ayman Abu Zant (17), Mohammad Takruri (35) and Firas Mabruka (22).
Курт Ван Зант.
Kurt van Zant.
Где сейчас Ван Зант?
Where is van Zant now?
Затащите его, Ван Зант, быстро!
Pull him in, van Zant, now!
Да, Ван Зант не мог этого сделать.
Yeah, van Zant couldn't have done it.
Долго же вы таили злобу, мистер Ван Зант.
That's a long time to hold a grudge, Mr. van Zant.
Чед, выясни, кто заказал пропуск для Курта Ван Занта.
Chad, find out who called in a day pass for a Kurt van Zant.
А когда Сид не захотел делиться, Ван Зант ему отомстил.
And when Sid didn't want to go along, van Zant opted for revenge instead.
Да, но иск отклонили, и пока Сид богател, Зант гнил в тюрьме.
Yeah, but the lawsuit was thrown out, so while Sid was getting rich, van Zant was rotting in prison.
Ван Зант хотел долю, но Сид мертв, и единственный вариант – прийти к вам.
So van Zant wanted his cut, but with Sid dead, his only option was to come after yours.
В Занте или Алеппо?
To Zant, or to Alepo?
Ты помнишь, что случилось в окрестностях города Занте?
You remember what happened at Zante?
Мне потребовалось какое-то время, чтобы вспомнить, где находится Занте.
It took some moments for me to remember where Zante was.
Если помнишь, в информационных бюллетенях говорилось, что данное событие произошло «неподалеку» от Занте?
It was said, you'll recall, the incident in question happened 'near' Zante?
Точка, расположенная в десяти днях пути к югу от Занте, находилась на территории Майсира!
Ten days’ journey south from Zante was well across the border into Maisir!
Ее мать, гречанка, назвала дочь в честь острова Занте (или Закинтос), на котором она родилась.
Her Greek mother had named her after Zante (or Zakinthos), the island where she was born.
Лишь в одной по крайней мере сообщалось, что трагедия произошла «неподалеку от города Занте».
One sheet at least told me where the tragedy had occurred: "not far" from the city of Zante.
Но Занте находился далеко на западе от Кейта, у самой границы пустынной майсирской провинции Думайят. Чем там занимались наши солдаты?
Zante was leagues to the east of Kait, just across the border from the mostly desert Numantian province of Dumyat What were our soldiers doing there?
Поспешив в библиотеку, я развернул карту и, поискав к западу и к югу от Никеи, наконец нашел городок Занте, затерявшийся в Пограничных территориях.
I hurried to my library, unrolled a map, and sought far south and east from Nicias until I found Zante, deep in the Border Lands.
Мы провели расследование и выяснили, что наш патруль пересек границу и находился в глубине территории Майсира, неподалеку от города Занте. Сала с трудом скрыл свое удивление.
We investigated, and found our patrol was across the border, well into Maisir, not far from the Maisirian town of Zante." Sala hid surprise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test