Similar context phrases
Translation examples
Занижение прочих поступлений и административных расходов
Understatement of miscellaneous income and administrative expenses
91. Комиссия выражает обеспокоенность по поводу списания таких расходов, поскольку оно привело к занижению объема взносов, полученных авансом (категория пассивов), а также к занижению объема расходов.
91. The Board is concerned about the writing off of such expenditure as it resulted in the understatement of contributions received in advance (liability) and an understatement of expenses.
В первую очередь, в большинстве стран это ведет к занижению уровня ВВП.
First, in most countries, it will lead to an understatement in the level of GDP.
Занижение показателей объема производства в сфере услуг уже имело негативный резонанс.
There has already been negative publicity on the understatement of service production volumes.
b) полноту и точность заниженных данных о расходах в базе данных о национальном исполнении проектов;
(b) The completeness and accuracy of the value of the understatement on the nationally executed database;
В. Многонациональные компании, оффшоринг и занижение реального валового внутреннего продукта и производительности
B. Multinational Companies, Offshoring, and the Understatement of Real Gross Domestic Product and Productivity
Комиссия рекомендует провести немедленное расследование по вопросу о разнице (занижению) в целях принятия коррективных мер.
The Board recommends an immediate investigation into the difference (understatement) for corrective action.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test