Translation for "замзам" to english
Замзам
Similar context phrases
Translation examples
- 4 женщины-полицейские занимаются оперативной работой в лагере Замзам.
- 4 policewomen conduct field work at the Zamzam camp.
36. Независимый эксперт воспользовался своей поездкой в "Сомалиленд" для получения информации по делу Замзам Ахмед Дуалех.
36. The independent expert took advantage of his mission to "Somaliland" to inquire about the case of Zamzam Ahmed Dualeh.
Остальные направились на север в лагерь Замзам для внутренне перемещенных лиц, находящийся около Эль-Фашера, а также в Тавилу, к северо-западу от Эль-Фашера.
The rest migrated northwards to the Zamzam camp for internally displaced persons near El Fasher and to Tawila, north-west of El Fasher.
77. В 11 ч. 30 м. группа вооруженных террористов обстреляла и убила мирного жителя Каннана Сарью вблизи здания Замзам на улице Икарда в окрестностях АльАзамия.
77. At 1130, an armed terrorist group shot and killed citizen Kannan Saryu next to Zamzam Office on Icarda Street in the locality of al-Azamiyah.
23. По просьбе независимого эксперта по вопросу о положении с правами человека в Сомали гна Ганима Алнаджара власти <<Сомалиленда>> безоговорочно передали под его попечительство гжу Замзам Ахмед Дуалех.
23. At the request of the Independent Expert on the situation of human rights in Somalia, Ghanim Alnajjar, the "Somaliland" authorities unconditionally released Zamzam Ahmed Dualeh into his custody.
Независимый эксперт предложил Замзам Ахмед Дуалех свою помощь в том случае, если она пожелает возбудить дело в связи с тем, что с ней произошло; кроме того, им было получено согласие властей "Сомалиленда" в отношении проведения следственных действий на основании ее заявлений о надругательствах.
The independent expert offered his support to Zamzam Ahmed Dualeh should she wish to pursue her case, and he received an agreement from "Somaliland" authorities to investigate her allegations of abuse.
109. Во время встреч с некоторыми донорами независимый эксперт обратился к ним с призывом оказать поддержку Замзам Ахмед Дуалех, которая с учетом своего опыта и тех трудностей, с которыми она, вероятно, столкнется, хотела бы начать свою жизнь за пределами Сомали.
109. In meetings with some donors, the independent expert appealed to them to extend support to Zamzam Ahmed Dualeh who, given her experiences and the hardships that she was likely to encounter in her case, wished to start a new life outside Somalia.
Главным успехом поездки независимого эксперта в "Сомалиленд" было достигнутое путем переговоров освобождение 17-летней девушки Замзам Ахмед Дуалех из "Пунтленда", которая была приговорена к пятилетнему тюремному заключению за шпионаж и ложные показания относительно ее клановой принадлежности.
A highlight of the independent expert's mission to "Somaliland" was the negotiated release of Zamzam Ahmed Dualeh of "Puntland", a 17-year-old girl who had been sentenced to five years' incarceration for espionage and for lying about her clan identity.
72. Независимый эксперт поднял вопрос о деле Замзам Ахмед Дуалех - находившейся в тюрьме 17летней девушке, обвиненной в шпионаже и приговоренной к пяти годам тюремного заключения в тюрьме "Сомалиленда" (см. пункт 33 выше), отметив, что, согласно сообщениям, эта несовершеннолетняя девушка находится в опасности и что, вероятно, это дело получило слишком большую международную огласку, однако решение этой проблемы можно найти.
72. The independent expert raised the case of Zamzam Ahmed Dualeh, the imprisoned 17year-old girl accused of espionage and sentenced to five years' incarceration in a "Somaliland" prison (see paragraph 33 above), noting that the minor was reported to be in danger and that perhaps the case had attracted disproportionate international attention, but that a resolution could be found.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test