Translation for "зама" to english
Зама
Translation examples
Зам. министра
deputy minister
Зам. административного сотрудника
Deputy Administrative Supervisor
Зам. генерального директора
Deputy Director-General
Зам. начальника управления
Deputy head of department
Зам. регионального прокурора
Deputy regional prosecutor
Зам. районного прокурора
Deputy district prosecutor
Зам. верховного прокурора
Deputy supreme prosecutor
зам, премьер-министра
deputy prime minister
Зам. начальника Ирвинг.
Deputy chief irving.
Мистер Зам маршалла.
Mr. Deputy marshal.
- Зам. Маршала Доллс.
- Deputy Marshall Dolls.
Зам. шефа Джонсон.
Deputy chief Johnson.
М: Зам маршала Доллс.
Deputy Marshal Dolls.
Наконец зам. директора не выдержал: - Брэд?
            At last the deputy director said, "Brad?
Он с облегчением вздохнул, когда вмешался зам. директора.
He was relieved when the deputy director intervened.
Зам. зав. губернским отделом народного образования Серов».
Serov, Deputy Director of the Gubernia Department of Public Education.
Вы могли попасть и на зама: «Говорит Альберт Джинуолл, доверенный помощник Адама Селена.
Or deputy might answer: "This is Albert Ginwallah, Adam Selene's confidential assistant.
– И часто вы берете такой… э… творческий отпуск, чтобы тут же погрузиться в работу, миз Тэлман? – спросил его зам.
'Do you often take these, ah, sabbaticals as a sort of busman's holiday, Ms Telman?' asked his deputy.
– Мы по-прежнему рассчитываем услышать отчет зама в пятницу? – спросил Трент, имея в виду заместителя директора ЦРУ – начальника оперативного управления.
“We still set for the DDO’s testimony on Friday?” he asked, referring to the CIA’s deputy director of operations.
— В «Снайдерсе», — продолжал подначивать зам по РА-работе. Обоим заместителям директора очень нравился этот ресторан, расположенный за Ки-Бридж в Джорджтауне.
“At Snyder's,” the Deputy Director (Intelligence) goaded further. It was the favorite steak house for both executives, located just across the Key Bridge in Georgetown.
Зам — это наш заместитель директора по вопросам безопасности, — он взглянул на часы. — Два шага в секунду, тридцать сантиметров за шаг — ровно через две минуты она будет у него в кабинете.
The DD is our deputy director for security.' He looked at his watch. 'At two steps a second, thirty centimetres a step, Ludmilla will reach his office in exactly two minutes.'
- Японец. Доктор Широ Зама.
Dr Shiro Zama.
Это проводник, Доктор Зама.
It's the conductor, Dr Zama.
Доктора Зама здесь больше нет.
Dr Zama isn't here anymore.
- Да. Ты говоришь, что Зама причастен к похищению этих женщин?
That Zama abducted these women?
Доктор Зама собрал их в группы для лечения.
Dr Zama would round them up in groups for treatment.
Послушайте, я здесь, чтобы найти Доктора Широ Зама.
Look, I came here looking for a Dr Shiro Zama.
- Я нашел Зама задушенным в ванной в 4 вагоне.
I found Zama four cars up, strangled, in the bathroom.
- [ Скалли ] Mалдер, Ишимару Зама проводил эксперименты на невинных людях.
- Mulder, Ishimaru Zama... He was experimenting on innocent human subjects.
Зама дал вам код, прежде чем вы его убили.
Zama gave you a code just before you killed him.
Жертвы ужасного проекта, управляемого человеком по имени Зама.
Victims of an inhuman project run by a man named Zama.
Последняя была пополнена лишенным бодрости духа вследствие частых поражений африканским ополчением, составлявшим в сражении при Заме большую часть войск Ганнибала.
The disheartened and frequently defeated African militia joined it, and, at the battle of Zama, composed the greater part of the troops of Hannibal.
– Как, Зама? – воскликнул он. – Зама, мальчик мой, а ведь болтали, что ты умер?!
“Why, Zama !” he exclaimed. “ Zama , boy, they said you was dead.”
Завтрак для Замы и для меня сегодня.
Breakfast for Zama and me this morning.
- Зама, мальчик мой, а ведь болтали, что ты умер?!
Zama, boy, they said you was dead.
– Пусть пошевеливаются, Зама, – крикнул Шон.
Keep them moving, Zama, shouted Sean.
– Ужин вчера для нее и для меня. Ночлег для нас с Замой.
Dinner last night for the woman and me. Lodging for Zama and me.
– Зама? – спросил он, и один из его командиров негромко ответил:
'Zama?' he asked, and his lieutenant answered softly.'
– Молоток! – приказал Тимон. – Принеси молоток! Зама шевельнулся.
'Hammer!' Timon commanded. 'Bring a hammer!' Zama stirred.
Какая-то старуха окликнула Заму и, отделившись от толпы, обняла его.
An old woman cried out to Zama and rushed up to embrace him.
Старуха уцепилась за Заму, слезы катились по ее щекам.
The old woman clung to Zama, tears rolling down her cheeks.
Зама не проронил ни слова, но обнял меня за плечи.
Though Zama did not speak, he put his arm about my shoulders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test