Translation for "заливной" to english
Заливной
Translation examples
Заливное из телячьих ножек...
- Calfs'-foot jelly!
Ну, заливное из телячьих ножек.
- Uh, calfs'-foot jelly.
Заливные уши, вздутый живот
Eels are jellied, bloated belly
Думаю, это заливное из телячьих ножек.
Um, I think that one's calfs'-foot jelly.
С кровяной колбасой, заливным угрем, пирогом с почками...
Blood pudding, jellied eels, kidney pie.
Вот ещё заливное из телячьих ножек.
Here is the last of the calf's-foot jelly.
- Не желаете заливного угря? - Нет, спасибо.
Can't tempt you to a bit of jellied eel?
- Они получили несвежее заливное из угрей на обед.
- They took jellied eels off the menu.
На сей раз я хочу заливное из угря.
This time I want my eel in jelly.
— Я не видела заливного. — В ее голосе отчетливо слышалось разочарование.
“I don’t see the jellied eggs.” There was stark disappointment in her voice.
Карпа есть сразу или погодить, пока заливное застынет?
Whether you should eat carp right away or wait until the jelly sets.
Всех каплунов с имбирем и корицей и заливное? — весело осведомился Дайнуолд.
Every one of my boiled capons, with ginger and cinnamon, and all of my jellied eggs?
Угощение стояло на плите: бутерброды с ореховым маслом и заливным, шоколадные палочки и пунш.
There were peanut butter and jelly sandwiches and chocolate snaps and punch.
Мик достался только один - с заливным, и то хлеб в нем размяк от розовой подливки.
She only got one--a jelly kind with pink sops come through the bread.
Чего только там не подавали — бефстроганов, котлеты по-киевски, пасху, блины, икру, заливную осетрину.
They served wonderful food – beef Stroganov, chicken Kiev, paskha, blini and caviar, sturgeon in jelly.
Во время великолепного обеда из заливного угря и пряных трав он наслаждался обществом старика.
Over a fine dinner of jellied eels and spicy herb broth that evening he drew the fellow out.
— Конечно нет! — фыркнула она. — Знаешь, если бы не Кальцифер, так и наплевать — пусть себе корчит из себя заливного угря хоть до вечера!
“No, of course he isn’t,” she said. “And if it wasn’t for Calcifer, he could behave like a jellied eel all day for all I care!
Просто замерла у решетки с таким остекленевшим видом, словно провела целый день на блюде с заливным цыпленком у Пэтси.
She just stood there by the grate, looking as glazed as if she’d spent all day in a plate of Patsy’s jellied chicken salad.
Мои ноги дрожали, словно заливное из рыбы, однако я напряг их изо всех сил и смог сделать несколько шагов, отделявших меня от стула.
My legs trembled like the jelly that surrounds boiled fish, but I stiffened them as best I could and did manage the few steps to the chair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test