Translation for "заливкой" to english
Заливкой
noun
Translation examples
noun
заливка перекрытий первого этажа: 5 000 египетских фунтов через три месяца после завершения этапа 1;
Completion of pouring roof for ground floor: LE 5,000 three months after completion of phase 1;
22. В этой связи возникает необходимость обеспечения охраны бетонных оснований каждого столба в течение не менее одной недели после заливки и до затвердения бетона.
22. Associated with this is the need to protect the concrete bases of each pillar for at least one week after concrete has been poured and while it is setting hard.
Трое военнослужащих вражеских израильских сил проникли на расстояние двух метров за Ворота Фатимы напротив наблюдательного пункта ливанской армии Ваззани и дошли до места, где цементно-смесительная машина вражеских израильских сил производила заливку цементного раствора.
Three Israeli enemy personnel passed two metres beyond the Fatimah Gate, opposite the Lebanese Army Wazzani observation post, to a place where an enemy cement mixer was pouring cement.
(Пьет заливку, стучит крышкой)
(Drink pouring, lid clatters)
"Удачи завтра с заливкой." .."
Good luck tomorrow with the pour.
- Крупнейшая заливка в Европе.
- It is the biggest pour in Europe.
Он не идёт на заливку.
Well, he's not coming to the pour.
Я был там в день заливки.
I was there the day we poured.
Это стройплощадка до заливки бетона.
This is the construction site before the concrete was poured.
Я все равно проверю, что заливка прошла удачно....
I will still make sure the pour is all right.
Я лишь хочу, чтобы заливка прошла без проблем завтра...
I just want the pour to go okay tomorrow.
Он сказал ребятам насчет самой большой заливки в Европе..
He said the stuff about the biggest pour in Europe.
Я не считаю, что пчеле есть место на заливке.
I... I don't think we should have the bee at the pour.
Может быть, инженеры использовали какой-то пластик перед заливкой.
Maybe the engineers used some plastic as a binder in the pour.
Джо Коллтон выкопал яму для подвала первого дома, но частые дожди помешали заливке фундамента.
Joe Colleton had dug the hole for the cellar of the first house, but repeated rains made it impossible to pour the concrete foundations.
Китайский рабочий разровнял землю, построил деревянную раму для заливки бетона, положил железную решетку, приварил к ней отводную трубу, смешал, залил и широкими движениями разгладил.
The Chinese worker leveled the earth, built a wooden frame for the pouring of the concrete, laid down a metal net to which he affixed the drainpipe, and mixed and poured and smoothed with long strokes.
У майя нет гипса, поэтому я как следует размочил глину, обмазал ею статуэтку и сделал вверху воронку для заливки золота.
The Mayas have none of the Parisian plaster so I was constrained to use well watered clay to put about the statue and to make the funnel on the top for the pouring of the gold.
Следующим этапом была заливка бетона, а когда бетонный фундамент как следует схватился, на площадку приехали здоровенные грузовики, груженные досками, и бригады плотников начали возводить деревянный каркас.
Pouring the concrete was the next step, and when the concrete foundation was cured, large truckloads of lumber rolled in, and crews of carpenters began to assemble the wooden frames.
Времени на заливку фундамента не было, поэтому он заказал коробку открытого типа из стальных балок, с крышей, днищем и боковинами, при этом одна сторона пока оставалась открытой, чтобы можно было ввести Ламокса и закрыть клетку.
There had been no time to pour a foundation, so the Chief had ordered an open-work box of steel girders, top, bottom, and sides, with one end left open until Lummox could be shut in.
Что скажешь? — Выглядит, как одна из тех дур, что каждые десять секунд вращаются вокруг своей оси, перемешивая жидкий цемент, пока его везут к месту заливки новой дороги, — без особого восторга заметил я.
With no particular emotion I said, “It looks like one of those trucks that revolve on their axis every ten seconds, churning cement slag on its way to pouring new roads.”
Сегодня после обеда начнется заливка бетона, и я попросил Шона пройтись разок по всем траншеям и прокопать до нужной глубины. Это все из-за прораба. Если бы этот чертов Герси делал свою работу как следует… — Стив вновь повернулся к Маркби. — Как насчет выпить по кружке пива?
They'll be pouring the concrete in this afternoon so I told Sean to get a move on and dig down another foot. Mind you, if that wretched Hersey did his job—" Steve turned back. "You fancy a pint in about half an hour?"
Она снова смеется. В самом деле, хорошее предложение, что и говорить: она и я, и кровать, и окно с луной и стенами Старого города, соблазнительная сделка, но завтра утром ее ждет большая заливка бетона на Хайфском побережье, и еще ей назначены две встречи с людьми из министерства обороны — с одним поцем из строительного отдела и с одним симпатягой из финансового, — «и я надеюсь, что мы еще успеем встретиться в нашем доме, там надо решить несколько вопросов». «Наш» я проигнорировал. Спросил, какие именно вопросы.
She laughed again. Certainly a nice proposition, absolutely, she and I and the bed and the window with the moon and the walls of the Old City a very tempting proposition, but the next morning they would be pouring the concrete at a project in Haifa Bay and she had two meetings with people from the Defense Ministry—one with the jerk from the Building Department and one with the nice guy from Finance—“and I was hoping we’d have a chance to meet at our house, because there are a few decisions we have to make.” I ignored the “our house” and asked what decisions she was talking about.
noun
Заливка этого бака топливом, которое не нужно для выполнения полета, привела бы к существенному увеличению веса, а, следовательно, и расхода топлива.
To have filled this tank with fuel not needed for the flight would have entailed additional weight with a resulting increase in fuel consumption.
На технологической схеме, изображенной на рисунке I, к категории узкоспециального оборудования относятся смеситель топлива и камера для заливки топлива, в которой в корпус ракетного двигателя заливается топливо.
In the production flow chart in figure I, specific pieces of equipment are the propellant mixer and the propellant casting chamber where the rocket case is filled with propellant.
12. Кроме того, ДОПОГ и ВОПОГ содержат требование о том, что каждое предприятие, имеющее отношение к перевозкам или к связанным с ними операциям по упаковке, погрузке, заливке или разгрузке опасных грузов, должно назначать одного или нескольких консультантов по вопросам безопасности, которые должны пройти соответствующую подготовку и иметь свидетельство о профессиональной пригодности.
In addition, ADR and ADN require that each undertaking, the activities of which include the carriage, or the related packing, loading, filling or unloading, of dangerous goods appoint one or more safety advisers who have to be trained and hold a vocational training certificate.
Так заливка нас.
So fill us in.
Но он уже не нужен, поскольку есть заливка, повторяющая контур наброска.
You don't need your first because now you got your fill-in.
Когда готова заливка, можно приступать к аутлайну, а затем сделать объём.
From your fill-in, you put your colors and then your 3-D.
Даже если ты профессиональный райтер, ты не сможешь сделать хороший кусок, начав сразу с заливки по голой стене.
No matter how good you are, you can't just go on in and just start filling in-- in the air.
А сейчас это похоже на заливку картины, на придание ей цвета. И я думаю, что именно эту часть у вас забрали.
And now it's like filling in, it's coloring the picture and I think that that's the part that... has been missing from you.
По завершении обшивки обеих рубок, заливки воды в баки и засыпки угля в лари корабль осядет до ватерлинии.
That will change when the plating on the pilot house and deck house are completed, and the coal and water bins are filled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test