Translation for "заколоченные" to english
Заколоченные
Similar context phrases
Translation examples
Загадочная заколоченная пещера.
Mysterious, boarded-up cave.
Он просто стоит заколоченным целую вечность.
It's just been sitting there, boarded up, for ages.
Заколоченные окна. Нет электричества. Есть доступ в туннели.
Boarded-up windows, no electricity, sewer access.
Похоже на выселение, судя по заколоченной двери.
Looks like an eviction, the way it's boarded up.
К нему примыкает белый дом, заколоченный досками.
Next to that there's a white house all boarded up.
ДиДжей сумела улизнуть через то заколоченное окно, так?
To escape, DJ squeezed herself through a small boarded-up window. Right?
Бездомные семьи на юге Чикаго заселяются в заколоченные дома
Homeless families in the south side are using boarded-up houses for shelter.
Он у них в одном доме с заколоченными окнами.
They got it up in this one place that got the boarded-up windows.
Последний известный адрес Юрия это заброшенный дом, который месяцами стоял заколоченный.
Yuri's last known address is a derelict squat, it's been boarded up for months.
Совершенно без плана и цели, пока не подъехал к здешней заколоченной церкви.
Had no idea where to until I pulled up at this boarded-up church.
Он стоял посреди заброшенной, но странно знакомой комнаты с облупившимися обоями и заколоченными окнами.
He was standing in the middle of a desolate but strangely familiar room, with peeling paper on the walls and all the windows boarded up except for one.
Миновали полутемный коридор, влетели в дверь в конце коридора и очутились в слабо освещенной комнате с наглухо заколоченными окнами.
Now they were flying along a gloomy passageway, to a room at the very end… through the door they went, into a dark room whose windows were boarded up
По сравнению с прошлым годом еще больше магазинов стояло с заколоченными окнами, зато открылись несколько новых заведений, специализирующихся на Темных искусствах.
More shops than ever were boarded up, though several new establishments dedicated to the Dark Arts had been created since his last visit.
Часть из них стояли заколоченными.
Some were boarded up.
Я поглядела на заколоченные окна.
I was looking at the boarded-up windows.
   Они проходят мимо паба, заколоченного на зиму.
They pass a brewpub, boarded up for the winter.
Там поместили фотографии города, безлюдного, с заколоченными окнами;
There were photos of the town, desolate and boarded up;
Своими заколоченными окнами он слепо таращился на мостовую.
Boarded-up windows looked out into the alley.
Заколоченные досками окна не пропускают дневной свет.
Boarded-up windows that block out the sun during the day.
На двери заколоченного склада он нащупал засов.
He fumbled with the latch to the wide door of a boarded-up warehouse, then swung it open.
Три четверти магазинов стояли заколоченные: торговля почти прекратилась.
Three out of four shops were boarded up; trade had stagnated.
По большей части они стояли заколоченные: сезон по-настоящему еще не начался.
Most of them were still boarded up, since it was early in the season.
Крошечные лучики света просачивались по контуру заколоченного досками окна.
Tiny cracks of light leaked around the boarded-up window.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test