Translation for "закладывания" to english
Закладывания
Translation examples
Это как постоянный поиск быстрых способов заработать... продажа металлолома, закладывание вещей в ломбард, пробует попасть в магазины, где платят каждый день.
It's like a non-stop scramble for quick cash... selling scrap metal, pawning stuff, trying his luck at payday-loan shops.
А. Закладывание основ для ПИИ в развитие инфраструктуры
A. Laying the foundations for FDI in infrastructure
Закладывание основ для ПИИ в развитие инфраструктуры
Laying the foundation for FDI in infrastructure
A. Закладывание основ для ПИИ в развитие инфраструктуры 6
A. Laying the foundations for FDI in infrastructure 5
Закладывание основ для осуществления мер в области верховенства права
Laying the groundwork for the implementation of other rule of law measures
Закладывание фундамента для учитывающих гендерные аспекты подходов на всех уровнях образования
Laying the foundation for gender-inclusive approaches at all educational levels
Мы гордимся тем, что и Украина принимала активное участие в закладывании фундамента этой универсальной Организации.
We are proud that Ukraine participated actively in laying the foundations for this universal Organization.
:: закладывание основ для развития партнерских связей и сотрудничества предпринимателей с административными органами правительства.
lay the groundwork for development of partnership and co-operation of business operators with government administration.
Палестинский орган должен получать поддержку в его усилиях по закладыванию основы для растущей и производительной экономики.
The Palestinian Authority must be supported in its effort to lay the foundation for a growing and productive economy.
Я призываю всех участников этого процесса сыграть свою роль в закладывании основ и укреплении новых полицейских структур.
I call on all to fully play their part in laying a foundation for and strengthening the new policing arrangements.
Всеохватный и непрерывный рост приводит к закладыванию более прочной основы для создания структур благого управления.
Inclusive and sustained growth has resulted in the laying of a stronger foundation for the establishment of good governance structures.
Первые лихорадочные месяцы он не замечал этого – был слишком поглощен закладыванием фундамента и не мог тратить энергию ни на что другое, не мог даже ничего замечать.
existed.  He had been oblivious to it during the first feverish months; he had been so absorbed in laying the foundations that he could spare no energy for enjoying or even noticing it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test