Translation for "задуманное" to english
Задуманное
verb
Translation examples
verb
План задуман как проект по расширению прав и возможностей женщин.
The Plan is conceived as a women's empowerment project.
Он также отличается от предыдущих программ тем, что этот план был задуман и разработан африканскими лидерами.
It is also different from its predecessors in that it is a plan conceived and developed by African leaders.
Речь идет о бомбардировке убежища Амирийя в ходе нападения, которое было заранее задумано и спланировано.
This was the bombing of the Amiriyah shelter in an attack that was contrived and planned in advance.
То что эти спланированные демонстрации были задуманы и осуществлены как акты насилия и провокаций, является неоспоримым фактом.
That these pre-planned demonstrations were conceived and executed in a violent and provocative manner cannot be disputed.
Он обвинил автора в том, что именно тот задумал похитить автомобиль Хиггса, а самого Хиггса убить.
He blamed the author for having concocted the plan to steal Higgs' car and murder him.
Они задуманы как инструмент планирования и управления, находящийся в распоряжении страновых групп Организации Объединенных Наций.
It is designed as a planning and management tool at the disposal of the United Nations country team.
В настоящее время Шестой комитет ведет подготовительную работу по созданию задуманного международного уголовного суда.
Today, the Sixth Committee is undertaking the preparatory work for the planned international criminal court.
Вышесказанное полностью опровергает утверждение о том, что предполагаемая операция в Аддис-Абебе была задумана, спланирована и направлялась Эритреей.
This account belies the claim that the alleged Addis Ababa operation was conceived, planned and directed by Eritrea.
В скором времени после того, как автор остановился, к обочине подъехал некий полицейский, и задуманный план выполнить не удалось.
Shortly after the author stopped, a police officer pulled over to the scene and the plan could not be executed.
ЮНИДО создала Банк промышленно-технической информации (ИНТИБ), задуманный как информационно-справочная служба, и планировала его децентрализацию.
UNIDO established the Industrial and Technological Information Bank (INTIB) as an information referral service and was planning to decentralize it.
Так задумал Господь.
God's plan.
Так было задуманно.
It was planned.
что она задумала?
What's she planning?
Ты что задумал?
What's your plan?
Что он задумал?
What's he planning?
Но все пошло не так, как было задумано.
This, however, did not go as planned.
– Если Хават задумал именно это…
If that's Hawat's plan.
Вы совершили убийство и задумали еще одно.
You’ve done murder and you’re planning more!
— Слышал ты когда-нибудь про план, в котором столько всего может пойти не так, как задумано?
“Have you ever heard of a plan where so many things could go wrong?”
Хозяин задумал план на основе информации, полученной от Берты. Ему был нужен я.
My master conceived a plan, based upon the information Bertha had given him. He needed me.
В мозгу Гарри кружился вихрь панических мыслей, и внезапно его осенило, в чем состоит единственный способ добыть воду; он понял, что именно так все и было задумано Волан-де-Мортом…
His brain whirling in panic, Harry knew, instinctively, the only way left to get water, because Voldemort had planned it so…
— Отец Рона и Люпин тоже так считают, — нехотя признал Гарри. — Но ведь из их разговора явно следует: Малфой что-то задумал, ты не можешь этого отрицать. — Нет, не могу, — медленно отозвалась она.
“Ron’s dad and Lupin think so,” Harry said grudgingly. “But this definitely proves Malfoy’s planning something, you can’t deny that.” “No, I can’t,” she answered slowly.
Здесь, на севере, были копи и кузни, здесь готовилась давно задуманная война, и сюда Черный Властелин подводил войско за войском, точно двигал шашки на доске.
Here in the northward regions were the mines and forges, and the musterings of long-planned war; and here the Dark Power, moving its armies like pieces on the board, was gathering them together.
Конечно, сейчас о задуманном ранее дележе богатств не могло быть и речи: оно не досталось ни Балину с Двалином, ни Дори, Нори и Ори, ни Оину и Глоину, ни Бифуру, Бофуру и Бомбуру, ни, тем более, Бильбо.
There was, of course, no longer any question of dividing the hoard in such shares as had been planned, to Balin and Dwalin, and Dori and Nori and Ori, and Oin and Gloin, and Bifur and Bofur and Bombur—or to Bilbo.
Так вот что они задумали.
“So that’s their plan!
У них что-то задумано.
They got some plan.
Или он что-то задумал и специально завел ее сюда? Что же он мог задумать?
Had he brought her there on purpose, and was it part of a plan? What was the plan?
Да, задумано было отлично!
it was well planned!
— Сегодня было не так, как задумано.
“Tonight did not go as planned.”
Или же они что-то задумали.
/Either that or they were planning something.
Все будет так, как я задумала.
It is going to be as I have planned.
Если все пойдет как задумано. — А потом?
If all goes as planned." "And then?"
– Сперва мы так и задумали.
       "That was our first plan.
Считаешь, так и было задумано?
Think they planned it that way?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test