Similar context phrases
Translation examples
Оно, небос-сь, к задней двери пош-ш-шло, да, к задней двери.
It’s off to the back-door. To the back-door, that’s it.”
- Это он! Это ход к задней двери, дас-с!.. Этот ход!
“This is it. This is the way to the back-door, yes. Here’s the passage!”
Покинув миссис Уизли, они через заднюю дверь вышли во двор.
They left Mrs. Weasley and headed out the back door into the yard.
Я сидел у задней стены с книгой: «Передовые методы вычислений» Вудса.
I was up in the back with this book: Advanced Calculus, by Woods.
— Пошли! — скомандовал Грюм, отпирая волшебной палочкой заднюю дверь.
“Come on,” said Moody, unlocking the back door with his wand.
Сейчас она испытывала подарок на заднем дворе, в лучах заходящего солнца.
She was out on the back lawn at that moment, testing its capabilities in the late afternoon sun.
— Задняя дверь! — крикнула я ему. — Надо выбираться через заднее крыльцо!
“The back door!” I called to him. “We’ll have to go out through the back!”
Может, через заднюю дверь? Ведьмам как-то даже привычнее входить через задние двери…
Maybe the back door…witches were generally more at home around back doors…
Наверняка есть задний вход в здание и, вероятно, задний вход в квартиру.
There was certainly going to be a back entrance to the building, and probably a back entrance to the flat.
6.1.4 Задние габаритные огни, задние контурные огни, совмещенные с задними противотуманными фарами
6.1.4. Rear position lamps, rear end-outline marker lamp incorporated in a rear fog lamp
перегородкой в задней части кузова или плоскостью заднего сиденья,
- the rear compartment bulkhead, or the plane of the rear seat,
- для транспортных средств с задним расположением двигателя: задний край транспортного средства.
- for rear engine vehicles, rear end of the vehicle.
Форд тихонько похлопал Зафода по плечу и показал на задний монитор.
Ford tapped Zaphod on the shoulder and pointed at the rear screen.
– Гурни, Пауль, выбросьте заднее сиденье, – скомандовал герцог.
"Gurney, you and Paul toss out that rear seat," the Duke said.
Широкая лестница вела от ущелья на крепостную скалу, к задним воротам Горнбурга.
A broad stairway climbed from the Deep up to the Rock and the rear-gate of the Hornburg.
Ее засунули на заднее сиденье, проверили кримскелловые путы и привязали к сиденью.
She was pushed into the rear of the 'thopter, her krimskell fiber bindings examined, and she was strapped down.
Пауль схватил рюкзак с заднего сиденья, убедился, что мать уже освободилась от своих ремней.
He grabbed the pack from the rear, saw that his mother was free of her harness.
Стартовое ускорение вжало герцога и Кинеса в спинки кресла, навалилось на тех, кто сбился в задней части кабины.
The take-off pressed the Duke and Kynes deep into their seats, compressed the people in the rear.
А фордик, побитый, поцарапанный, испуская пар, загромыхал в темноту, выражая огоньками задних фонарей сильнейшее негодование.
Then, dented, scratched, and steaming, the car rumbled off into the darkness, its rear lights blazing angrily.
Пауль отпустил ее руку, подошел к машине слева, открыл дверцу и уложил рюкзак на заднем сиденье, пристегнув его.
Paul released her hand, crossed to the ornithopter's left door, opened it, and secured his pack in the rear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test