Translation for "загрязнять" to english
Загрязнять
verb
Translation examples
verb
- выбросы в атмосферу загрязняющих веществ, входящих в состав газообразных топлив, и продуктов сгорания загрязняющих веществ; и
- emission to the atmosphere of the pollutants of gaseous fuels and products of pollutants combustion, and
Сбросы загрязняющих веществ
Pollutant discharges
Они загрязняют природу.
They're giant polluters.
Она загрязняет тишину.
It pollutes silence.
Хватит загрязнять море.
The sea's polluted enough.
- Мы загрязняем воздух!
We pollute too much!
- Он загрязняет грунтовые воды.
- It pollutes groundwater.
— Оно загрязняет воду.
It pollutes water, the stench!
Бельгийцы нас загрязняют.
They pollute us, those Belgians!
Ты загрязняешь мой бассейн.
That's my pool you're polluting.
Загрязняет окружающую среду.
Some pollution thing.
Дым загрязняет атмосферу.
“All that smoke is air polluting.”
Но зачем снова загрязнять колодец?
But why pollute the well again?
Вы считаете, что это я загрязняю окружающую среду.
You think I am the polluter.
Разрешил продолжать загрязнять планету.
Let them continue spewing their pollutants across the planet.
Более высокое содержание кислот и ряда загрязняющих веществ.
Higher acid content and some pollutants.
Промышленники не хотят, чтобы им запретили и дальше загрязнять атмосферу.
And industry wants to be left alone to pollute.
Они загрязняли воздух дымом и вонью заводов.
They were polluting the air with the smoke and stink from the factories.
Они не загрязняют окружающую среду, поскольку не выполняют черной работы.
They cause no pollution because they are not doing the work.
— Теперь-то вы понимаете, что мы очищаем мир, а не загрязняем его?
Now, you see? We're cleaning up the world. We aren't polluters.
Продолжая загрязнять и разрушать Мать-Землю, мы также <<загрязняем>> и разрушаем самих себя.
By contaminating and depleting Mother Earth, we are also contaminating and depleting ourselves.
- наличие потенциально вредных или загрязняющих веществ.
Potential deleterious or contaminating substances.
6. Положения, касающиеся загрязняющих веществ
6. Provisions concerning contaminants
Постановление о загрязняющих веществах в почве
Federal Soil Protection and Contaminated Sites Ordinance
90. Коммерческий ПХФ содержит загрязняющие вещества.
90. Commercial PCP contained contaminants.
Он загрязнял территорию храма.
It was contaminating the heiau.
Вы загрязняете место преступления.
You are contaminating a crime scene.
Они говорят, мы загрязняем планету.
They say we're contaminating the planet.
Эти парни загрязняют место преступления.
This guy's contaminating a crime scene.
Они бы только загрязняли водоснабжение.
They would only contaminate the water supply.
Межзвездная пыль загрязняет варп поле.
Interstellar dust is contaminating the warp field.
Не хочу, чтобы они загрязняют сцену.
Don't want them contaminating the scene.
Я проверю саркофаг загрязняющих элементов.
I'm here to run the solid contaminate encapsulator.
Мы занимаемся уничтожением загрязняющих веществ.
Solar energy harnessed to destroy the world's contaminants.
Они загрязняют среду обитания морян.
They contaminated Merman space.
– А эти загрязняющие факторы, – начал Корран, – они могут быть…
"And these contaminants," Corran said. "They are...?"
– Так, значит, корица – это загрязняющая примесь?
“So the cinnamon is probably a contaminant?”
Злопамятство загрязняет и другие сферы жизни.
A grievance will also contaminate other areas of your life.
Он загрязняет наше общество, как вирус заразы!
Like a virus molecule, he will contaminate our entire community.
Мы вот сидим тут, болтаем — и загрязняем место преступления.
Here we are sitting around chatting and contaminating a crime scene.
- Забинтуй руку, не стоит загрязнять след запахом крови.
Don’t contaminate the trail with your blood scent.”
Питьевую воду загрязняли безвредными, но неприятными на вкус добавками.
Drinking water was contaminated with harmless but unpleasant taste additives.
А то мертвые тела в земле лишь загрязняют нам питьевую воду.
Dead bodies under the ground only contaminate our water supplies.
verb
B Да, поскольку в одежде могут содержаться загрязняющие
B Yes, as the clothes may be dirty
Рассмотрение средств контроля за трансграничным перемещением загрязняющих технологий.
Consider means to control the transboundary movement of dirty technologies.
рассмотрение средств для регулирования трансграничного перемещения загрязняющих технологий;
Considering means to manage the transboundary movement of dirty technologies;
Рассмотрение средств для регулирования трансграничных перевозок загрязняющих технологий.
Consider means to manage the transboundary movement of dirty technologies.
258. Рассмотрение средств контроля за трансграничным перемещением загрязняющих технологий.
258. Consider means to control the transboundary movement of dirty technologies.
239. Рассмотрение средств контроля за трансграничным перемещением загрязняющих технологий.
239. Consider means to control the transboundary movement of dirty technologies.
Педики загрязняют нашу расу.
Poofs dirty our race.
Все те, кто блеет, мол, надо почистить гавань, пока не узнает, что загрязняют ее их разлюбезные плеши.
All the people who bleated about cleaning up the Harbor until they discovered that people like Pleshy were responsible for making it dirty.
Эту книгу я посвящаю Борису Гомесу Луна, Давиду Рикальдо и Чарли Манну, трем совершенно разным людям, которые хорошо осознали одну простую вещь: лучше сохранять окружающую среду в чистоте, чем загрязнять ее.
This book is dedicated to Boris Gomez Luna, David Ricalde, and Charlie Munn, three men of very different background who recognize one simple fact: it is better to keep one's neighborhood clean than to dirty it.
– Что может помешать нам осадить каждую горняцкую планету, а затем, когда горняки подорвут себя, высадиться и снова начать добычу? – Мы используем бомбы, сильно загрязняющие окружающую среду, – спокойно ответил Коулмен. – Пройдут годы, прежде чем там можно будет снова приступить к разработкам полезных ископаемых.
      “What’s to stop us from surrounding every remaining mining world and moving in after every last miner blows himself to bits?"       “We’re using exceptionally dirty bombs,” said Coleman calmly. “It would be years before most of the worlds could be opened for mining, or before the mined material could be safely used.
verb
Каждый, кто загрязняет какой-либо из вышеупомянутых объектов, подлежит наказанию в виде лишения свободы на срок от 3 месяцев года до 1 года, а также в виде штрафа...
Whoever defiles any of the above-mentioned objects shall be punished for three months to 1 year and fined...
22. Кроме того, статья 161 Уголовного кодекса гласит, что "любое лицо, которое уничтожает, разрушает, повреждает, загрязняет или оскверняет здания, памятники, объекты или предметы, используемые для отправления культа, наказывается лишением свободы сроком на один год и штрафом".
22. Moreover, article 161 of the Penal Code stipulates that "Anyone who destroys, razes, damages, disfigures or defiles religious buildings, monuments, emblems or objects shall be liable to a oneyear prison term and a fine".
80. Кроме того, статья 161 Уголовного кодекса гласит, что "любое лицо, которое уничтожает, разрушает, ухудшает, повреждает или загрязняет здания, памятники, символы или предметы, используемые для отправления культов, наказывается лишением свободы сроком на один год и штрафом".
80. Moreover, article 161 of the Criminal Code stipulates that "anyone who destroys, razes, damages, disfigures or defiles religious buildings, monuments, emblems or objects shall be liable to a one-year prison term and a fine".
Которые загрязняют окружающую среду.
Woe to the defilers of the Sacred Garden!
Она держала его высоко над головой, как это было у них заведено, так что ее дыхание не загрязняло пищу.
She held it high above her head as was custom, so that her breath would not defile the food.
Не стоит загрязнять остров болезнями такого рода... Имя Рамсей говорит вам что-нибудь, мистер Струан? – спросил Глессинг, отбросив в сторону любезности.
No point in defiling the island with that sort of disease. Does the name Ramsey mean anything to you, Mr. Struan?” Glessing asked, bluntly terminating the amenities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test