Translation for "заградительный" to english
Заградительный
Translation examples
Некоторые делегации отметили, что электростанции с заградительными плотинами, работающие на энергии приливов, используются с 1966 года.
Some delegations highlighted that tidal power stations with barrage dams had been in use since 1966.
604. В течение ночи 14 января израильские вооруженные силы начали вести усиленный заградительный артиллерийский огонь по всему району.
During the night of 14 January Israeli armed forces began an extended barrage of artillery fire over the area.
Эти нападения включают удары с воздуха с аэродрома в Удбине, артиллерийский заградительный огонь и удары, наносимые из-за границы сухопутными силами мятежных сербов.
These attacks include air strikes from Udbina Airfield, artillery barrages, and cross-border attacks by rebel Serb ground troops.
Это вызывает определенную озабоченность с учетом того, что группировка ЛУРД в ходе многих своих наступательных операций активно вела заградительный огонь с использованием минометов.
This does raise some concerns given the fact that LURD made extensive use of mortar barrages during many of its offensives.
Он считал, что БСА ответит с севера заградительным артиллерийским огнем, который можно будет подавить, только если все системы оружия будут уничтожены одновременно, что представлялось маловероятным.
He believed that the BSA would respond with a barrage of artillery fire from the north, which could not be stopped unless all their weapons systems could be eliminated simultaneously, which was unlikely.
Десятки израильских танков и бронемашин при поддержке ударных вертолетов "Апачи" штурмовали два лагеря беженцев, ведя интенсивный заградительный огонь по людям и их имуществу, в результате чего были убиты мирные палестинцы, в том числе дети.
Dozens of Israeli tanks and armoured vehicles, backed by Apache attack helicopters, stormed the two refugee camps under a barrage of heavy fire on people and their property causing death to Palestinian civilians, including children.
Согласно сообщениям, израильские оккупационные силы оцепили южное здание комплекса мечети Аль-Акса и открыли заградительный огонь с использованием гранат со слезоточивым газом, резиновых пуль и шумовых гранат по прихожанам, которые укрылись в мечети.
According to reports, Israeli occupying forces cordoned off the southern building of Al-Aqsa Mosque and fired a barrage of tear gas canisters, rubber-coated bullets and stun grenades towards the worshippers, who took refuge in the mosque.
Только после этого и после проверки соблюдения границы безопасности (не менее 50 метров между целью, то есть обнаруженным источником минометного огня, и школой БАПОР) войска ответили на непрерывный заградительный огонь, используя наиболее точное имеющееся у них оружие - 120-милллиметровые минометы.
Only subsequent to this, and after verification of a safety margin of at least 50 metres between the target (i.e. the identified source of the mortar fire) and the UNRWA school, did the force respond to the ongoing barrage, by using the most accurate weapon available to it - 120-mm mortars.
В этой связи Словакия и Венгрия, действуя во исполнение пункта 1 статьи 40 Статута Суда, уведомили Суд о Специальном соглашении и представили в Суд свой спор в отношении проекта Гачиково — Наджимарос по созданию заградительной системы — совместного предприятия, созданного на основании договора 1977 года между Венгрией и бывшей Чехословакией.
In that connection, Slovakia and Hungary, pursuant to paragraph 1 of Article 40 of the Statute of the Court, had by notification of a Special Agreement submitted to the Court their dispute over the Gačíkovo-Nagymaros Project for a barrage system, a joint venture based on a 1977 treaty between Hungary and the former Czechoslovakia.
за один прием проскочить заградительный огонь.
It's a creeping barrage.
Концентрированный заградительный огонь по ногам.
Type 10 tanks, aim for target's legs. Concentrated barrage.
я сказала "заградительные шары и бомбовый огонь".
I came out with bombs, black-out balloons and barrages.
И вместо "бомбы, взрывы, шары и заградительный огонь"
And instead of saying bombs, barrage, balloons and black-outs,
Заградительный огонь отходит, а они - ни с места.
The barrage is getting away from them. They're still in the trenches! Yes, sir.
Я дал приказы, что заградительный огонь из орудий, содержащих формулу, должен начаться так скоро, как это возможно.
I've given orders that a barrage of shells containing the formula should begin as soon as possible.
Заградительный обстрел 3-го января и артобстрел 9-го января оставили глубокий отпечаток для всех из роты "Изи".
The January 3rd barrages and January 9th shelling... marked the low point for the men in E Company.
На самом деле это был заградительный аэростат, который накачали газом, но он будто бы передвигался сам по себе параллельно поверхности земли.
It was, in fact, a barrage balloon being inflated, but it was moving by itself along the ground.
Начался подвижной заградительный огонь!
The rolling barrage has begun!
Лодку Труманна называют «заградительной».
Trumann’s boat is known as “the barrage boat.”
– Есть отстрел. – Лучевой батарее – заградительный огонь.
- There is a shooting. - The beam battery is a barrage fire.
Было очевидно, что поддержки заградительного огня не будет.
It was apparent that they were going to lose the support of the curtain barrage.
Заградительный огонь прекратился через пятнадцать минут.
The barrage stopped fifteen minutes after it had started.
Тяжелая артиллерия ведет плотный заградительный огонь.
The heavy artillery lays down a close barrage.
Кейн с удовлетворением наблюдал результаты заградительного огня катапульт.
Kane observed with satisfaction the effects of the catapult barrage.
Потом начался заградительный огонь, ошеломивший и потрясший меня.
Then the barrage began, shaking me, jarring me, bouncing me about.
Оба эсминца повели заградительный огонь противоракетным оружием.
Both destroyers sent out a barrage of Fox countermissiles.
И они непременно вылезут обратно, когда вал заградительного огня двинется дальше.
And they would surely be back after the barrage moved on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test