Translation for "заговорщиком" to english
Заговорщиком
noun
Translation examples
Эти заговорщики не были удовлетворены ходом событий, несмотря на сопряженный с этим риск.
Those conspiring elements were not satisfied with that, despite the grave risks involved.
Убийцы и заговорщики посягнули на основные права человека и попрали демократические ценности.
The killers and the conspirators had taken away fundamental human rights and destroyed democratic values.
Он сказал, что заговорщики распространяют лживую информацию, разжигают межконфессиональную рознь и прибегают к насилию.
He stated that conspirators had spread false information, incited sectarian tension and used violence.
Его спросили: "Что вы собираетесь сделать с заговорщиками?" Он сказал: "После справедливого суда мы приговорим их к смерти".
He was asked: "What are you going to do with the conspirators?" He said: "We will sentence them to death after a fair trial."
Как это не раз было в аналогичных случаях в прошлом, личность заговорщиков и непосредственных участников преступления установлена не была.
As in many other similar cases in the past the identity of the conspirators and of the direct executors of the crime has not been determined.
Посол Соединенных Штатов явно был главным заговорщиком, действовавшим по указке правительства Соединенных Штатов.
The ambassador of the United States was clearly the primary human element conspiring against the United States Government.
Это имело также своей целью воспрепятствовать заговорщикам и оппортунистам получить возможности для обострения разногласий и спровоцирования вооруженного конфликта.
They also aimed at preventing conspirators and opportunists from having any leeway to exacerbate disagreements or provoke armed conflict.
88. Сепаратистские цели заговорщиками явно были подчеркнуты в постановлении от 26 августа 1990 года "О правовых гарантиях защиты государственности Абхазии".
88. The conspirators clearly showed their separatist aims in the Decree on the Legal Safeguards of Abkhaz Statehood of 26 August 1990.
Борьба с терроризмом означает не только привлечение к ответственности виновных и заговорщиков, но и решение порождающих терроризм проблем нищеты, несправедливости, угнетения и незаконной оккупации.
Fighting terrorism does not simply mean bringing to justice the perpetrators and conspirators, but also tackling the poverty, injustice, subjugation and illegal occupation that underlie it.
После гражданской войны Соединенные Штаты использовали военные комиссии для предания суду восьми заговорщиков (все они были гражданами США и гражданскими лицами), организовавших убийство президента Линкольна.
Following the Civil War, the United States used military commissions to try eight conspirators (all U.S. citizens and civilians) in President Lincoln's assassination.
Приветствую, друзья-заговорщики.
Greetings, fellow conspirators.
Уничтожить американских заговорщиков.
Eliminate the American conspirators.
(мужской заговорщик # 3) Даниил!
MALE CONSPIRATOR #3: Daniel!
Существует список заговорщиков.
There's a list of the conspirators.
Надо захватить заговорщика.
I need one of the conspirators.
- Весь состав заговорщиков. - Конкретно?
- The entire group of conspirators.
Это политический заговорщик!
“He's a political conspirator!
Был он заговорщиком, теперь оказался шутником, ишь ты! И чего доброго, окажется волшебником – а не то и воителем?
First he was a conspirator, now he’s a jester. He’ll end up by becoming a wizard — or a warrior!’
Он вышел. «Это, это политический заговорщик, это наверно, наверно! — окончательно решил про себя Разумихин, медленно спускаясь с лестницы. — И сестру втянул;
He walked out. “He's a political conspirator, he is, for sure, for sure!” Razumikhin decided to himself finally, as he slowly went down the stairs. “And he's drawn his sister into it;
Ибо заговорщику есть что опасаться и прежде совершения злого дела, но в этом случае, когда против него народ, ему есть чего опасаться и после, ибо ему не у кого будет искать убежища.
For whereas in general the conspirator has to fear before the execution of his plot, in this case he has also to fear the sequel to the crime; because on account of it he has the people for an enemy, and thus cannot hope for any escape.
Мессер Аннибале Бентивольи, правитель Болоньи, дед нынешнего мессера Аннибале, был убит заговорщиками Каннески, и после него не осталось других наследников, кроме мессера Джованни, который был еще в колыбели. Тотчас после убийства разгневанный народ перебил всех Каннески, ибо дом Бентивольи пользовался в то время народной любовью.
Messer Annibale Bentivogli, who was prince in Bologna (grandfather of the present Annibale), having been murdered by the Canneschi, who had conspired against him, not one of his family survived but Messer Giovanni,(*) who was in childhood: immediately after his assassination the people rose and murdered all the Canneschi.
Заговорщики были заняты.
The conspirators were busy.
Он был более могущественным заговорщиком.
He was the more powerful conspirator.
Заговорщики переглянулись.
The conspirators looked at one another.
Несколько заговорщиков ахнули.
Several of the conspirators gasped.
Заговорщики подвинулись ближе.
The conspirators inched closer.
Воры, сумасброды, заговорщики.
Thieves and madmen and conspirators.
Мы в самом деле заговорщики.
We really are conspirators.
Что делать, если заговорщики не расколются?
What if the conspirators don't break?
noun
Военные заговорщики, совершившие государственный переворот и нарушившие Конституцию?
Military coup plotters who violate the Constitution?
Мы также осудили насилие, к которому прибегли заговорщики для достижения своих целей.
We also condemned the violence used by the plotters to attain their goals.
Если бы заговорщики остались у власти, то, по их планам, было бы убито 10 000 членов и сторонников АКЭЛ".
Had the plotters stayed in power, they planned to kill 10,000 members and supporters of AKEL.
Если бы агенты ФБР встретились с Альваресом, они бы услышали немало интересного о подпольном мире антикастровской оппозиции, а также узнали бы о возможных связях между заговорщиками в Гватемале и кубинскими эмигрантами, проживающими в Юнион-Сити, Нью-Джерси, которые, по словам Альвареса, снабжали заговорщиков деньгами.
Had the FBI met with Mr. Alvarez, agents would have heard a remarkable tale about the anti-Castro underworld. They would also have heard about the possible links between the plotters in Guatemala and Cuban exiles living in Union City, N.J., who Mr. Alvarez said were wiring money to the plotters.
Заговорщикам предъявлены обвинения в соответствии с разделом 47 Закона о народных вооруженных силах, разделом 127 Процессуального кодекса и разделом 96 Уголовного кодекса.
The plotters face charges under section 47 of the People's Armed Forces Act, section 127 of the Code of Procedure and section 96 of the Penal Code.
В течение недели, предшествующей встрече на высшем уровне ОАЕ, когда в Аддис-Абебе проходило совещание африканских министров, Халифа и другие заговорщики вели наблюдение за автострадой, ведущей из аэропорта в город.
During the week prior to the OAU summit, when African Ministers were meeting at Addis Ababa, Khalifa and other plotters had Bole Road leading to and from the airport under surveillance.
19. Более двух миллионов последователей "Фалун гун", присоединившихся к ней лишь из желания улучшить свое здоровье, были разочарованы и обмануты заговорщиками, организаторами и ведущими членами секты, о деятельности которых они не имели представления.
Most of the two million Falun Gong followers had merely wished to improve their health and had been deceived and victimized by the plotters, organizers and core members, whose activities they had been unaware of.
51. 24 ноября 2006 года Верховный суд начал и немедленно отложил суд над шестью из семи подозреваемых заговорщиков после того, как обвиняемые потребовали замены двух судей, беспристрастность которых они поставили под сомнение.
51. On 24 November 2006, the Supreme Court started and immediately adjourned the trial of six of the seven alleged coup plotters after the defendants demanded the replacement of two judges, whose impartiality they questioned.
Отражая аналогичную точку зрения, кипрско-греческая ежедневная газета "Харавги", являющаяся рупором коммунистической партии АКЭЛ, опубликовала в своем номере от 15 марта 1984 года статью, в которой указывается, что "заговорщики арестовали 2500 сторонников АКЭЛ и поместили их в тюрьму.
Reflecting a similar view, the Greek Cypriot daily newspaper, Haravgi, the mouthpiece of the Communist party, AKEL, carried an article in its issue of 15 March 1984 disclosing the fact that "the plotters arrested 2,500 AKEL supporters and put them in prison.
Он отметил также сохраняющуюся высокую политическую напряженность, в определенной степени обусловленную натянутыми отношениями между правительством и средствами массовой информации, а также протестами многих политических партий и групп гражданского общества в связи с арестом предполагаемых заговорщиков, характером обращения с ними и их продолжающимся содержанием под стражей.
He noted that political tensions also remained high, owing in part to strained relations between the Government and the media as well as protests by many political parties and civil society groups concerning the arrest, treatment and continued detention of alleged coup plotters.
- А что насчет остальных заговорщиков?
-And the other plotters?
Заговорщики в стенах Ватикана.
The plotters are in the Vatican walls.
Она ищет заговорщиков, интриганов.
This thing looks for plotters, for schemers.
Машина ищет заговорщиков, ищет злой умысел.
This thing looks for plotters, schemers.
И заговорщики разделят судьбу, уготованную Ледяной королеве.
All these coup plotters will suffer the exact same fate as the Ice Queen.
И твой "надежный свидетель" - заговорщик, посягнувший на жизнь короля!
Your "reliable witness" is a plotter against the life of the King!
Ясно. Вас настроил этот преступный... заговорщик, чтобы вы повысили требования.
You get your head done by this plotter... an outlaw, to top it.
Значит, ты хочешь заставить заговорщика проявить себя, сделав вид, что Порчетто мертв?
So you're trying to get the plotter to reveal himself by pretending that Porchetto's dead?
– Эти негодяи, – сказал он, – заговорщики.
“These wretches,” he said, “are plotters.
Но он симпатизирует заговорщикам.
But he is in sympathy with the coup plotters.
– Но он не принадлежит к числу заговорщиков? – Нет.
“But he’s not one of the plotters?” “No.
— Что с заговорщиками? — спросил Каппен.
'What about the plotters?' Cappen inquired.
Заговорщики и интриганы всегда находили способы.
The plotters and schemers always found ways.
Заговорщики совершенно оставили его в покое.
The plotters left him strictly alone.
- А ты, настоящий заговорщик, вышел из этого целым.
“And you, the real plotter, got clean away!”
Прирожденный заговорщик, знающий все уловки!
The plotter, the one who knew all the dodges!
Он и представить не мог его заговорщиком или фанатиком.
He had never known him to be either a plotter, or a fanatic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test