Translation for "завязывает" to english
Завязывает
verb
Translation examples
verb
Завязывать галстуки-бабочки.
Tie some bows.
Завязывайте со Стампвотером.
- TIE UP MR. STUMPWATER.
– Позже, – сказала Чани, – я покажу тебе, как завязывать их в платок так, чтобы они не звенели и не выдали тебя, когда необходима тишина. – Она протянула руку.
"Later," Chani said, "I will show you how to tie them in a kerchief so they won't rattle and give you away when you need silence." She extended her hand.
— Говори за себя. Я до сих пор не могу забыть соплохвостов, — сказал Рон мрачно. — Я тебе говорю, мы еще дешево отделались. Послушала бы ты, как он разливается насчет своего безмозглого братца, того и гляди, заставит учить Грохха завязывать шнурки на ботинках.
“Speak for yourself, I haven’t forgotten the skrewts,” said Ron darkly. “And I’m telling you now, we’ve had a narrow escape. You didn’t hear him going on about his gormless brother—we’d have been teaching Grawp how to tie his shoelaces if we’d stayed.”
А рук себе не завязывай.
But don't tie your own hands."
Джей завязывал галстук.
Jay was putting on his tie.
Не завязывайте слишком туго.
Don't tie it too tight.
Я закончил завязывать галстук.
I finished knotting my tie.
Завязывай! – Ну что, не полегчало тебе?
Tie it!" "That make you feel better?" "No."
Затем, они завязывают ленту на одной из веток.
Then they tie a ribbon to a branch.
— Вы знаете, как завязывать кимоно? — Нет.
“Do you know how to tie an obi?” “No.”
— Ты не знаешь, как завязывать шнурки?
“You don’t know how to tie shoelaces?”
Во-первых, завязывать шнурки ботинок.
First, tie your shoelaces properly.
Руки слишком закоченели, чтобы завязывать.
Hands too stiff and cold to tie them.
verb
Я завязывала рождественский пуддинг кулинарной нитью и не могу их найти.
I was putting the string on the Christmas pudding and I couldn't lay hands on 'em.
Я имею в виду, что когда у тебя завязываются отношения с твоим психотерапевтом то начинаешь сомневаться, на самом ли деле он тобой увлечен или это потому что ты ему отстегиваешь по 200 баксов за сеанс терапии
I mean, you make a connection with your therapist and you don't know if it's real or it's because you're slipping 200 bucks a session into their G-string.
И Стелла, которая завязывала капор, приняла это во внимание.
Stella, tying her bonnet strings, had considered this.
Я вытянул измерительную нить и начал завязывать на ней мерные узелки.
I pulled out a measuring string and. began tying measuring knots into it.
Эти ленты были завязаны не бантом, как их завязывают женщины, а морским узлом.
The knot by which the strings of the bonnet were fastened, was not a lady's, but a slip or sailor's knot.
В тот момент когда за ней зашел Мэтью, она как раз завязывала шнурки сумочки вокруг запястья.
She wrapped the strings of the purse around her wrist just as Matthew came charging into the cabin.
Оглядываюсь — мужчина за стойкой завязывает мешки с мусором. Время закрываться.
I look up. The man behind the counter tugs on the strings of a heavy trash bag. It’s closing time.
verb
Но у нас контракт! Завязывайте!
- But we had a contract.
После того, как контракт был подписан, агент по печати и рекламе вдруг вспоминал о своей былой работе газетчика и за несколько дней завязывал трогательно-дружеские отношения со всеми газетными репортерами города.
The contract signed, the advance-man remembered his former newspaper labors, and for a few days became touchingly friendly with all the reporters in town.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test