Translation for "заваливать" to english
Заваливать
verb
Translation examples
Из-за того, что делегация первый раз предстала перед Комитетом, члены делегации могут подумать, будто члены Комитета буквально заваливают их вопросами, но он заверяет, что как подчеркивает г-н Лаллах, задаваемые членам делегации вопросы не содержат критики, а направлены на корректную оценку ситуации и на выяснение недостатков в использовании прав по Пакту, таким образом, чтобы власти и народ страны могли улучшить ситуацию и сформировать устойчивый режим прав человека.
On the occasion of their first appearance before the Committee, the members of the delegation must have felt overwhelmed by the barrage of questions put by members, but he assured them that, as pointed out by Mr. Lallah, when members asked questions it was not in a spirit of criticism but in order to be able to evaluate the situation correctly and to point out shortcomings in the implementation of Covenant rights, so that the Government and people of the country could improve the situation and build up a strong human rights regime.
verb
Такие заявители часто не понимают порядка судопроизводства и подают многочисленные неуместные документы и материалы, заваливают секретариаты излишними или неуместными запросами и просьбами и в целом перегружают систему, вызывая задержки в ходе разбирательств.
Such applicants often do not understand the legal process and tend to file numerous irrelevant documents and submissions, swamp the Registries with unnecessary or inappropriate queries and requests and generally bog down the system, causing delays in proceedings.
Эти тяжущиеся стороны зачастую не понимают правовую процедуру и, как правило, подают многочисленные иррелевантные документы и бумаги, заваливают секретариаты ненужными или ненадлежащими запросами и просьбами и, как правило, препятствуют функционированию системы, что приводит к задержкам в ходе разбирательств.
These litigants often do not understand the legal process and tend to file numerous irrelevant documents and submissions, swamp the Registries with unnecessary or inappropriate queries and requests and generally bog down the system, causing delays in proceedings.
Обычно он в ответ на любой вопрос буквально заваливал их информацией.
Normally, with any sort of request, the man swamped them with details.
Как только где-либо удавалось выследить пиратов, его заваливали донесениями, требовавшими тщательной проработки до малейших деталей.
When pirates had been sighted, he would be swamped with reports that had to be analysed to the last detail.
Радуясь позднему отцовству, Ларри заваливал его подарками, но с самого начала было ясно, что кубики были любимыми игрушками Джека.
In the joy of late parenthood, Larry swamped him with gifts, but it was clear from the beginning that blocks were his favorite toys.
verb
Теперь и вы меня заваливаете?
So now you're piling on too now?
Я знаю, что миссис Гриском любит заваливать домашкой в это время года...
I know, uh, Mrs. Griscom really likes to pile on the homework this time of year, so...
Не знаю, зачем я такое покупаю, всё равно потом заваливаю всё горой сыра.
I don't know why I buy those things, I always end up just piling a mountain of cheese on top of 'em anyway.
Заваливайте мертвую с живым! На ровном месте взгромоздите гору, которая превысит Пелион и голубой Олимп.
Now pile your dust upon the quick and dead, till of this flat a mountain you have made, to o'ertop old Pelion, or the skyish head Of blue Olympus.
Он вытащил стопку сорочек и стал метать их перед нами одну за другой; сорочки плотного шелка, льняного полотна, тончайшей фланели, развертываясь на лету, заваливали стол многоцветным хаосом.
He took out a pile of shirts and began throwing them, one by one before us, shirts of sheer linen and thick silk and fine flannel which lost their folds as they fell and covered the table in many-colored disarray.
Он заваливает доски камнями».
He’s piling rocks on top.
А еще я вполне мог сейчас заваливать камнями то, что от тебя осталось.
And I could be piling rocks over what was left of you, too.
Она не врывалась ко мне, не совала списки фамилий, не заваливала вопросами.
She didn’t march into the room with a pile of names to check and bark questions at me.
А потом несколько дней стаскивал камни и заваливал могилу, чтобы волки не смогли до него добраться.
Then I worked for days, carrying rocks, as big as I could pack, to pile upon the grave against the wolves.
Когда он был в их группе, четыре раза в неделю они заваливались к нему домой и вместе занимались.
When he'd been in their group, they had all piled into his house four days a week to study together.
Сторм, подумав, вернулся в пещеру и принялся заваливать проделанное отверстие обломками камней, кирпичами и землей.
On impulse Storm turned back to rebuild the barrier they had broken through, piling the crumbling blocks of stone across the opening.
Хотя мы и встретили три снегоочистительные машины, это не помогало, снег плотно заваливал дорогу сразу после их прохода, а о том, чтобы пользоваться «дворниками», уже не могло быть и речи.
Even though we’d seen three ploughs, the snow piled up as soon as they had passed, and our windshield wipers were now useless.
Он обращался к одному из грузчиков, поднявшему сразу четыре картонные коробки. Верхняя из них начала заваливаться, и хозяин едва успел её подхватить.
Brandt McCloy watched his father chase after one of the movers, who had four large cardboard boxes piled in his arms. The top box teetered, and Mr.
Царь Обальд, Герти Орельсдоттр и Проффит наблюдали издали, как гиганты, орки и тролли вмести заваливают камнями восточные ворота Мифрил Халла.
King Obould, Gerti Orelsdottr, and Proffit the troll stood back from the tower and the doors, watching the work as giants, orcs, and trolls piled heavy stones before Mithral Hall's eastern entrance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test