Translation for "заболоченных" to english
Заболоченных
Translation examples
Проехав назад, но только до первого поворота, мы нашли на заболоченном поле Большой Эссли.
Doubling back, but only as far as the first turning, we found Esslie the Greater in a boggy field.
Фальк стал искать брод, барахтаясь на заболоченных заливных лугах под сильным холодным дождем.
He searched for fords, floundered in boggy watermeadows, all in a cold heavy rain.
Местами земля была заболоченная, местами скользкая; по мере их продвижения вперед уклон становился все более крутым.
The ground was boggy in places, slick and mucky in others, and the ascent grew only steeper the farther they traveled.
Илистых водоёмов становилось всё больше, пока, наконец, между ними остались лишь клочки заболоченной суши.
Muddy pools became more numerous, until finally there were hardly any bits of boggy land between them.
Проблуждав пять дней с зареченскими бортниками, они наконец-то выбрались из лесной пущи и вышли на заболоченные кустарники.
After five days of trekking with the Riverdellian forest beekeepers they finally emerged from the wilderness onto a boggy reed bed.
– У его отца есть очень заболоченная низина, и он хотел бы узнать, могут ли тут помочь машины сэра Сэмюэля Морленда.
His father has a very boggy piece of land, and was considering whether the engines of Sir Samuel Morland would be of use.
Так мы и сделали, и через двести-триста ярдов там, где тропинка свернула с заболоченного участка, отпечаток велосипедных колес исчез.
We did so, and at the end of a few hundred yards lost the tracks as we emerged from the boggy portion of the moor.
Он добрался до бревенчатой стены крайнего уцелевшего шатра и нерешительно посмотрел оттуда в сторону заболоченного участка шагах в ста от него.
He reached the log wall of the last tent standing and peered uncertainly toward the boggy patch a couple hundred paces off.
Он осмотрел окружающую местность, возвышающиеся за выходом скальной породы холмики, пустую долину за ними – узкое место с заболоченным ручьем посредине.
He studied their surroundings, the mounded hillocks below the outcropping, the empty valley beyond -- a narrow place with a boggy stream down its middle.
Объясняли это слишком сильной заболоченностью большей части окрестных земель: дескать, стоит распахать какой-нибудь дикий луг – и уже следующей весной на том месте будет трясина.
The reason offered was that much of the ground was too boggy, and that tilling up what looked like a wild pasture usually transformed it into a marsh by the next spring.
Тем, кто трудится на полях либо в заболоченной местности, предоставляются защитная одежда и обувь.
Protective clothing, and boots for those working in the fields or marshy areas, were provided.
Расположенную в центре страны низменность со средней высотой в 230 м покрывают тропические леса и многочисленные и обширные заболоченные участки.
In the centre is a broad basin (cuvette), with an average altitude of 230 metres; it is covered in equatorial forest interspersed with numerous marshy areas.
На заболоченной местности также расположены имеющие важное значение водоемы, которые поддерживают людей и животных, по крайней мере, в течение определенного периода года.
Marshy areas also constitute important water bodies supporting many people and animals for at least a part of the year.
В связи с проектами ирригации и дренажа в заболоченных районах на юге страны иракская делегация обращает внимание членов Комитета на меморандум, в котором подробно описано реальное положение на месте.
With regard to the irrigation and drainage projects in the marshy areas of the south of Iran, the Iraqi delegation would make available to members of the Committee a memorandum describing in detail the real situation on the ground.
"барьеры", отгораживающие поселения рома от окружающей местности (кучи сырьевых материалов, мусора, водные каналы (естественные и искусственные), полосы кустарниковых или лесонасаждений, заболоченные территории и незаселенные районы), что указывает на закрытый характер поселений рома.
The putting up of "barriers" to the surroundings (heaps of raw materials, garbage, water canals (natural and artificial), belts of shrubbery or forest, marshy and unpopulated area), which points to the closed character of Roma settlements
а) Нижняя Гвинея: район заболоченных равнин и эстуариев рек, текущих с плато Фута-Джаллон, который занимает почти 20% территории страны и в котором живет немногим более 39% населения страны.
(a) Basse—Guinée: a region of marshy plains and alluvial deposits brought down by rivers flowing from Fouta—Djallon, it occupies slightly less than 20 per cent of the total land area and contains slightly over 39 per cent of the national population.
а) Нижняя Гвинея: район заболоченных равнин и эстуариев рек, текущих с плато Фута-Джаллон, который занимает немногим менее 20% территории страны и в котором живет немногим более 32% населения страны.
(a) Basse—Guinée: a region of marshy plains and alluvial deposits brought down by rivers flowing from Fouta—Djallon, it occupies slightly less than 20 per cent of the total land area and contains slightly over 32 per cent of the population.
Зависит от места, ты о заболоченных долинах, или о засушливых пустынях?
Well, that depends - whether we're in the marshy wetlands or the arid desert.
Птица упала в заболоченную траву.
One was hit by the lad, and fell into some marshy grass.
Мы выскочили из воды на заболоченный берег.
We left the water and drove onto a marshy beach.
Заболоченные берега сплошь заросли камышом и рогозом.
Reeds and cattails grew in thick clusters at the marshy edge.
Улицы спускались с площади к реке, к порту, к заболоченной равнине.
On every side the streets ran down towards the river and the port and the marshy plain.
— настороженно спросил Мосия, топая по заболоченной траве позади Симкина.
Mosiah asked grumpily, plunging through the marshy grass behind Simkin.
Том тоже вышел из машины и пошел к узкой, заболоченной части озера.
Tom got out on the loose mossy soil that led down to the marshy ground at the narrow end of the lake.
Мы мчались через заболоченные поля с высокой травой, мимо небольших озер и низкорослых деревцев.
We raced through marshy fields of high grass and ponds and stunted trees.
Город Дистос, расположенный к югу от Эретрии, лежал не на самом морском берегу, а возле маленького заболоченного озера.
Dystos, south of Eiretria, lay inland, on the shore of a small, marshy lake.
Городок отделялся от реки полосой заболоченного пустыря, поросшего густыми зарослями бамбука.
The town was separated from the river by a strip of marshy wasteland, overgrown in part by dense stands of tall bamboo.
Она не верила своим глазам, глядя на сверкающую поверхность озера, заболоченные отмели и покрытый лесом противоположный берег.
She stared in disbelief at the sparkling lake, marshy shallows, and the forested land beyond.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test