Translation for "забитые" to english
Забитые
adjective
Translation examples
adjective
:: Организация вела активную работу по повышению информированности в отношении прав женщин и предпринимала целенаправленные усилия для улучшения образования девочек и включения вопроса о неграмотной, забитой и отсталой касты/отсталого класса женщин в цели и задачи Организации Объединенных Наций.
:: The organization has extensively worked to create awareness about women's rights and has made conscious efforts to promote girls' education and to integrate the issue of illiterate, downtrodden and backward caste/backward class women in the aims and objectives of the United Nations.
Сегодня я вижу огромную надежду в блеске глаз мальчика-далита с дальнего запада, забитой женщины из числа аборигенов с востока, бездомной девочки-тхару, безземельного мадхеси и других крестьян, живущих в горных районах в хижинах под соломенными крышами.
Today, I see a great hope in the glinting eyes of the Dalit boy from the far west, the downtrodden woman from the indigenous nationality in the east, the homeless Tharu girl, the landless Madhesi and other peasants from the hills living under thatched roofs.
И все же, он был никчемным господином правящим над городом забитых крестьян.
Still, he was a futile lord ruling over a town of downtrodden serfs.
А Катерина Ивановна была сверх того и не из забитых: ее можно было совсем убить обстоятельствами, но забить ее нравственно, то есть запугать и подчинить себе ее волю, нельзя было.
Katerina Ivanovna, moreover, was not the downtrodden sort at all; she could be utterly crushed by circumstances, but to make her morally downtrodden—that is, to intimidate her and break her will—was impossible.
Эти пароксизмы гордости и тщеславия посещают иногда самых бедных и забитых людей и, по временам, обращаются у них в раздражительную, неудержимую потребность.
Such paroxysms of pride and vanity sometimes visit the poorest and most downtrodden people, and at times turn into an irksome and irrepressible need in them.
И до того эта несчастная Лизавета была проста, забита и напугана раз навсегда, что даже руки не подняла защитить себе лицо, хотя это был самый необходимо-естественный жест в эту минуту, потому что топор был прямо поднят над ее лицом.
And this wretched Lizaveta was so simple, so downtrodden, and so permanently frightened that she did not even raise a hand to protect her face, though it would have been the most necessary and natural gesture at that moment, because the axe was raised directly over her face.
Она забитая, униженная и легкозаменяемая рабыня.
She was a downtrodden and disposable slave.
— Я привез вам слиное мясо, — сказал этот замызганный фермер. — Только что забитые слиньи, еще с кровью!
“Your delivery of slig meat,” called the downtrodden farmer. “Freshly slaughtered, still bloody!”
Еще там были забитая английская гувернантка и приятель девчонки – омерзительного вида коротышка.
then there was a downtrodden English governess and the girl’s boy-friend, awful little fellow from under some stone.
— Да, — согласился Ньянгу, — много чего жаль. Но давай вернемся к тому, о чем я говорил, — насчет незаконного обогащения за счет этих забитых бедолаг.
“Yeh,” Njangu said. “Pity a whole bunch of things … and let’s go back to where I was, talking about illicitly enriching ourselves on the backs of these downtrodden scumbuckets.
Между старым арабским портовым городом и новым еврейским Тель-Авивом нахо-дился пустырь с лачугами, населенными забитыми восточными евреями и арабами, - чис-тилище смешанных браков.
BETWEEN THE ANCIENT ARAB port city and the new Jewish city of Tel Aviv stood a wasteland of hovels peopled by downtrodden oriental Jews, Arabs, and a purgatory of mixed marriages.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test