Translation for "жуем" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Жуй, жуй, вот так.
Chew, chew, that's it.
Жуй, как следует.
And chew slowly.
Только жуй тихо.
Chew it silently.
Не жуй это.
Don't chew that.
Не жуй жвачку.
Don't chew gum.
Есть не жуя.
Eating without chewing.
Даже не жуя.
Didn't even chew.
Люпин помолчал, жуя и проглатывая кусок индейки, потом неторопливо ответил: — Случается иногда… сильное потрясение… всплеск чувств…
Lupin took his time chewing his turkey and swallowing before saying slowly, “Sometimes… a great shock… an emotional upheaval…”
Жую, жую, пробую на вкус горькую слюну…
Chewing, chewing, tasting bitter saliva ...
Кусай, жуй, глотай, кусай, жуй, глотай.
Bite, chew, swallow, bite, chew, swallow.
Дон Хуан мягко подтолкнул меня: «Давай жуй, жуй».
Don Juan urged me softly, "Chew it, chew it [Masca, masca].
Я не выделяю слюну и не жую.
I do not salivate or chew.
— Ты лучше жуй как следует, не то подавишься.
“It’s better if you chew it.”
— Ну у тебя и аппетит, мальчик. Жуй.
“You have a mouth, boy. Chew
Человек, жуя, делает оба движения.
Man chews with both movements.
Жуя яблоко, Саган ждал.
Sagan chewed the fruit, waited.
Жуй медленно, глотай сок.
Chew that slow, an’ swallow the juice.
– подумал Гидеон, жуя сигару.
Gideon thought, chewing on the cigar.
verb
Жуем бесплатный попкорн
Munching on complimentary popcorn.
Жуя тёплые клёцки в магазине у входа в Чайнатаун.
Munching on steamy dumplings at a shop front in Chinatown.
Я проснулся и понял, что с азартом жую одну из моих силиконовых ушных затычек фирмы "ЭЙР-ПИЛЛОУ".
I awoke to realize that I was aggressively munching on one of my Air-Pillow silicone earplugs.
И вот все лезут на вершины гор... Кроме, конечно, жирафов, что стоят на месте, жуя облака.
And so, everybody climbs to the top of the mountain... except the giraffes who, of course, stay in one spot... munching the clouds.
Я выбрал хорошенькое местечко, где листва была погуще, и уселся на бревно, очень довольный, жуя хлеб и поглядывая на пароходик.
I got a good place amongst the leaves, and set there on a log, munching the bread and watching the ferry-boat, and very well satisfied.
— Может, они с Трелони будут преподавать вместе? — предположила Джинни. — Но Дамблдор хочет избавиться от Трелони раз и навсегда, — заявил Рон, жуя четырнадцатую лягушку. — Спросите меня, так сам предмет дурацкий, и даже Флоренц его не спасет…
“It looks like he and Trelawney are both going to teach,” said Ginny. “Bet Dumbledore wishes he could’ve got rid of Trelawney for good,” said Ron, now munching on his fourteenth Frog. “Mind you, the whole subject’s useless if you ask me, Firenze isn’t a lot better…”
Съешьте-ка вы эльфийского хлебушка, подкрепитесь. Они разломили путлиб на двоих и побрели дальше, старательно жуя пересохшими ртами. Темноту сменил серый полумрак; впереди, по дну глубокой, отлого поднимавшейся к северу котловины тянулось пустое каменистое русло. У обрывистых подножий Эфель-Дуата вилась торная тропа.
But take a morsel to eat now, a bit of the Elves’ food; it may hearten you.’ Sharing a wafer of lembas, and munching it as best they could with their parched mouths, Frodo and Sam plodded on. The light, though no more than a grey dusk, was now enough for them to see that they were deep in the valley between the mountains. It sloped up gently northward, and at its bottom went the bed of a now dry and withered stream.
— Волнуешься? — спрашивает Лили, жуя попкорн.
Lily asks, munching popcorn.
— Что за проблема? — спросила Лана, жуя фисташки.
“What’s that?” said Lana, munching a pistachio.
Я сую в рот оливку и с отвращением жую.
I take a few olives and munch disconsolately.
Он вернулся, жуя сердцевину пальмовой ветки.
He came back munching a cabbage-heart, from a palm tree.
Жуя печенье с джемом, я отправился прочь из дворца.
Munching on a jam tart I walked out of the palace grounds and into the street.
Я стоял, жуя бутерброд, и Молли присоединилась ко мне. "Эй,"
I stood there munching, and Molly came to join me. “Hey,”
Остановилась у светофора, жуя шоколад и напевая мелодию Шопена.
She’d stopped at the light, munching on chocolate and humming along with Chopin.
Аума, жуя свою скудную добычу, вполголоса переговаривалась с Тимом.
Auma munched the pitiful repast as she conversed with Tim in low tones.
Они дружно расстелили плед и уселись на него, жуя яблоки.
The three of them spread out the bright plaid blanket and sat down and munched apples.
Насчет карьеры? — спрашивает Керри, жуя цыпленка.
'You want some free career advice, Jack?' says Kerry, munching a piece of chicken.
So I masticate,chomping on the overweight Так что я жую, чавкая
So I masticate, chomping on the overweight
Усердно жуя комок жвачки, он призадумался.
He masticated his ball of gum, pondering.
– А может, они сами сейчас варят и едят что-нибудь свеженькое, пока мы тут жуем собачьи консервы. – Я допил кофе и встал. – Надеюсь и тебя увидеть в чьем-нибудь очаге.
"Or maybe they're cooking and eating something worth having while we're trying to masticate this dog-food." I poked the rest of the wad away, finished the java, got up. "See you in somebody's oven."
Теперь наблюдай, как брат свин собака жареный мясо рот положи да жуй. Мать курица мясо вилка держи перед самый нос. Нюхай да осматривай. — Слыхали новость?
Commencing ritual meal, pig dog brother load meat to own mouth, masticating roasted muscle fiber. Hand lifted fork so close focus examine tines loaded beef, host mother poke own nose so inhale meat, say, “Did you hear?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test