Translation for "жокеев" to english
Жокеев
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
68. В 1993 году Ассоциация верблюжьих жокеев Объединенных Арабских Эмиратов наконец запретила использование детей в качестве жокеев.
68. In 1993, the Camel Jockey Association of the United Arab Emirates finally prohibited the use of children as jockeys.
а) запрещается использовать детей в качестве жокеев на верблюжьих бегах;
(a) Children may not be employed as jockeys in camel races;
Так, в статье 14 устава о жокеях говорится следующее:
Thus, article 14, which deals with jockeys, stipulates the following:
b) в качестве жокеев могут использоваться лишь лица, отвечающие международным требованиям в отношении всех жокеев, включая, в частности, требование о том, чтобы их вес не превышал 45 кг;
(c) Only persons who meet internationally established conditions for all jockeys, namely, whose weight does not exceed 45 kilograms, may be employed as jockeys;
КПР приветствовал меры, принятые в целях прекращения практики верблюжьих бегов, в которых дети используются в качестве жокеев.
CRC welcomed steps taken to end the practice of camel racing with children as jockeys.
Использование детей в качестве жокеев на верблюжьих скачках представляет чрезвычайную опасность и может привести к ранению или даже гибели ребенка.
The use of children as jockeys in camel racing is extremely dangerous and can result in injury and even death.
Комитет отметил, что мальчики также часто становятся жертвами торговли и эксплуатации, работая в качестве детей-жокеев на скачках верблюдов.
The Committee noted that boys are also victims of trafficking for exploitation as child-jockeys in camel races.
запрещение участия детей в верблюжьих скачках (отныне организаторы таких скачек обязаны заменять жокеев муляжами);
Children are not allowed to participate in camel racing, and race organizers are required to use robots as camel jockeys instead.
Комитет посчитал, что предпринимаемые в Катаре изменения, связанные с использованием роботов вместо жокеев на верблюжьих бегах, представляют собой один из видов наилучшей практики.
It considered the developments in Qatar concerning the use of robot camel jockeys to be a case of best practice.
Прими позу жокея.
Jockey position, please.
- И фигурок жокеев.
- And the lawn jockeys.
С расистскими статуями жокеев?
With racist jockey statues?
Диск-жокеем на радио.
A radio disc jockey.
Хорошего жокея, равные возможности.
Good jockey, fair shot.
Да, но без жокея.
Yes - without a jockey.
- Знаете этого жокея, Голдеза?
- You know that jockey, Goldez?
Он может быть жокеем.
He could be a jockey.
И наказал неучтивых жокеев.
And punish the abusive jockey.
- Помните жокея Боба Чемпиона?
- Remember the jockey Bob Champion?
— Почему вы были жокеем?
Why were you a jockey?
Тяжеловатое имя для жокея.
Heavy name for a jockey.
Ставка на мертвого жокея
Tip on a Dead Jockey
Когда мы познакомились, я был жокеем.
I was a jockey when we met.
— Когда-то я хотел стать жокеем.
“I wanted to be a jockey, once.”
Как и кепка жокея, она была красной.
Like the jockey’s cap, that smile was red.
Для жокея-победителя тоже есть награда.
There’s a trophy for the winning jockey as well.”
Теперь же праздновался выигрыш жокея.
Today he was celebrating the success of his jockey.
— Как большинство жокеев, — нашелся я наконец.
“Like most jockeys,” I said finally.
кричу я. "Посмотри Рафаэль на жокеев!
I yell. “Look Raphael the jockeys!
noun
И хорошим жокеем.
A good jock.
Мы найдем другого жокея.
We'll find another jock.
Я ставлю на жокеев.
I bet on the jocks.
Забыл как следует вымыть своего "жокея"?
Forget to wash your jock?
- Надо было покупать честного жокея, Луис.
You shouldn't try to buy an honest jock, Louis.
- Я думал, ты назвал Джорджа хорошим жокеем.
- I thought you said George Gardner was a good jock.
- Пойду-ка я к жокеям, посмотрю что там варится.
I'll, uh- - I'll go into the jocks' room and see what's cooking.
Ребят, не можем ли мы обойтись без утомительного раздвоения жокея\художника?
Guys, can't we just liberate ourselves from the tired dichotomy of jock/artist?
Так вот, я... видел тебя в газете с тем шок-жокеем, который любит отжигать.
So I, ah... saw you in the paper with that shock jock who does drive.
Речь идет о некоторых тестостеронах- топливе жокея который вьется вокруг моей дочери, я не хочу этого.
It's about some testosterone-fueled jock sniffing around my daughter, and I'm not gonna have it.
Узнаю: любовница жокея, живет с ним, с мозгляком.
I find out she’s some jock’s regular, she’s living with the shrimp.
У жокея есть всего один способ выиграть забег, зато целых двадцать, чтобы проиграть, и пусть через каждые семь столбов поставлен проверяющий, ни черта он не может поделать, если жокей знает свое ремесло.
There's only one way a jock can win a race, but there's twenty ways he can lose one, with a steward at every eighth pole watching, and not able to do a damn thing about it if the jock knows his stuff.
она начала подниматься и медленно разливаться вокруг него где-нибудь в таком месте, где он мог бы запереть дверь, спокойно сидеть и вычитать суммы, которые Бон растрачивал на шлюх и на шампанское, из капитала, которым владела его мать, и прикидывать, сколько останется от него на следующий день, на следующий месяц или год или пока Сатпен окончательно созреет — сидеть и думать о доброй полновесной монете, которую Бон просаживал на лошадей, на костюмы, на шампанское и на женщин (он наверняка задолго до матери узнал об окторонке и о морганатическом браке — если это вообще скрывалось, — а может, даже держал соглядатая в спальне, как, очевидно, и в спальне у Сатпена, а может, он даже сам ее туда подсунул, сказав себе, как говорят про собаку: Он начинает шалить. Ему нужен поводок. Не намордник, а просто какой-нибудь тонкий поводок, чтоб он не смог пролезть внутрь чего-либо, что огорожено забором), и только он один пытался за всем этим следить постольку, поскольку ему хватило смелости и, разумеется, без особого успеха — ведь он отлично знал, что стоит только Бону пойти пожаловаться матери, и скаковая лошадь — буде она того пожелает — получит золотую кормушку, а если жокей не станет смотреть в оба, то и другого жокея, — и вот он считал деньги, прикидывал, какую сумму — при этом нормальном приросте — он огребет чистоганом в ближайшие несколько лет, сидел и мучительно размышлял над дилеммой: не умыть ли руки от всех Сатпеновых махинаций, не собрать ли все, что осталось, да поскорее смотаться в Техас.
trailing off not because thinking trailed off, but on the contrary thinking stopping right still then, backing up a little and spreading like when you lay a stick across a trickle of water, spreading and rising slow all around him in whatever place it was that he could lock the door to and sit quiet and subtract the money that Bon was spending on his whores and his champagne from what his mother had, and figure up how much would be left of it tomorrow and next month and next year or until Sutpen would be good and ripe—thinking about the good hard cash that Bon was throwing away on his horses and clothes and the champagne and gambling and women (he would have known about the octoroon and the left-handed marriage long before the mother did even if it had been any secret; maybe he even had a spy in the bedroom like he seems to have had in Sutpen's; maybe he even planted her, said to himself like you do about a dog: He is beginning to ramble. He needs a block. Not a tether: just a light block of some sort, so he cant get inside of anything that might have a fence around it) and only him to try to check it, or as much as he dared, and not getting far because he knew too that all Bon had to do was to go to his mother and the race horse would have a gold eatingtrough if he wanted it and, if the jock wasn't careful, a new jockey too counting up the money, figuring what he would net at this normal rate over the next few years, and meanwhile crucified between his two problems: whether maybe what he ought to do was to wash his hands of the Sutpen angle and clean up what was left and light out for Texas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test