Translation for "жилберто" to english
Жилберто
Similar context phrases
Translation examples
Сабоя, Жилберту В. (Бразилия)
Saboia, Gilberto V. (Brazil)
Жилберту Верни Сабойя (Бразилия)
Gilberto Vergne Saboia (Brazil)
Жилберту Параньюс Веллозу (Бразилия);
Gilberto Paranhos Velloso (Brazil);
Жилберту Кутинью Параньюс Веллозу
Gilberto Coutinho Paranhos Velloso
Сабоя, Жилберту Верне (Бразилия)
Saboia, Gilberto Vergne (Brazil)
г-н Жилберту Сабойа (Бразилия)
Mr. Gilberto Saboia (Brazil)
г-н Жилберту Верн Сабоя,
Mr. Gilberto Vergne Saboia
I. Лекция памяти Жилберту Амаду
I. Gilberto Amado Memorial Lecture
Жилберту Родригес Орехуэла.
- Gilberto Rodríguez Orejuela.
Жилберту скоро будет.
Gilberto will be here shortly.
Нет. Жилберто, входи
Eh, no, Gilberto, come in.
На свадьбе дочери Жилберту?
Gilberto Rodríguez's daughter's wedding?
- Но Жилберту был умён.
- But Gilberto was smart.
Это Жилберту Родригес Орехуэла.
This is Gilberto Rodríguez Orejuela.
Жилберту, Мигель и Пачо выжили, босс.
Gilberto, Miguel and Pacho survived, boss.
Жилберту, грёбаный день на дворе.
It's the middle of the fucking day, Gilberto.
Джонни Кэш, Аструд Жилберту и "Ранауэйс" - в одном лице.
Johnny Cash, Astrid Gilberto, and The Runaways in the same set.
Из маленьких колонок на потолке мурлыкала старая боссанова: “Возьми меня в Аруанду”, – пела Аструд Жилберто.
From the small speakers on the ceiling of the coffee shop Astrud Gilberto sang an old bossa nova song. “Take me to Aruanda,” she sang.
Старая песня, еще во времена королей так говорилось, и республика тут ничего не изменила, что толку, короля убрали, президента посадили, а зло-то в других династиях: Ламберто родил Дагоберто, Дагоберто родил Алберто, Алберто родил Флориберто, а потом пошли Норберто, Берто, Сижисберто, и Адалберто, и Анжилберто, Жилберто, Ансберто, Контраберто, удивительно, что у них у всех такие похожие имена, да и что за важность, кого как зовут, — хозяин латифундии, вот тебе и весь сказ, потому управляющий имен не называет, просто говорит «другие», никто и не спросит, что за другие, это только городской человек по наивности может спросить. Ну так сколько же?
This is a very old conversation, that’s what they said in the days of the monarchy, and the republic changed nothing, these are not things that can be changed by replacing a king with a president, the trouble lies elsewhere, in other monarchies, Lamberto gave birth to Dagoberto, Dagoberto gave birth to Alberto, Alberto gave birth to Floriberto, and then came Norberto, Berto, and Sigisberto, and Adalberto and Angilberto, Gilberto, Ansberto, Contraberto, it’s no surprise that they all have such similar names, they simply mean the latifundio and its owners, names don’t count for much, which is why the overseer mentions no names but simply says “the others,” and no one will ask who those others are, only city folk would make that mistake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test