Translation for "жеральд" to english
Жеральд
Translation examples
Г-н Жеральд Мутисия
Mr. Gerald Mutisya
Клод Жеральд, Министерство сельского хозяйства
Claude Gerald
3 Выступление главы делегации Руанды г-на Жеральда Гаимы 14 апреля 1998 года на пятьдесят четвертой сессии Комиссии.
3 Statement made by Mr. Gerald Gahima, head of the Rwandan delegation, on 14 April 1998 at the fifty-fourth session of the Commission.
21. Фотосъемка производилась специалистом-фотографом ЮНСКОМ Жеральдом Эссертелем с использованием фотоаппарата Nikon F806 и пленки, специально предназначенной для воздушной и наземной съемки.
21. The photographs were taken by the UNSCOM photo specialist, Gerald Essertel, using a Nikon F806 camera with films specially designed for both aerial and ground photographs.
В работе круглого стола приняли участие оба основных докладчика, а также г-жа Муна Азаль (Управление мобильности университетских клиник Женевы), г-жа Мария Беррини (Агентство по мобильности Милана), г-н Морено Фьораванти (Европейская ассоциация изготовителей велосипедов), г-н Жеральд Франц (координатор по вопросам езды на велосипеде в Нижней Австрии), г-н Жером Пурбэ (Международный союз по общественному транспорту), г-жа Люси Сондерз (Администрация Большого Лондона, проект "Транспорт для Лондона"), г-н Дэниел Сотер (Walk21), г-жа Рита Скетерскиене (Министерство здравоохранения Литвы), г-н Гюго Збэндан (Европейская федерация велосипедистов) и г-н Реда Сетчи (управление коммунального обслуживания Барселоны).
The panellists included the two keynote speakers, as well as Ms. Mouna Asal (Geneva Hospital Mobility Management), Ms. Maria Berrini (Milan Mobility Agency), Mr. Moreno Fioravanti (European Bicycle Manufacturers Association), Mr. Gerald Franz (Cycling coordinator of Lower Austria), Mr. Jerome Pourbaix (International Association of Public Transport), Ms. Lucy Saunders (Greater London Authority and Transport for London), Mr. Daniel Sauter (Walk21), Ms. Rita Sketerskiene (Ministry of Health of Lithuania), Mr. Hugo Zbinden (European Cyclists Federation) and Mr. Redha Zetchi (Barcelona Municipal Services).
Жеральд говорит, ему хочется такую дочь как я.
Gerald says he wants a daughter like me.
По мотивам театральной адаптации Жеральда Сиблейраса оригинального произведения Дэниэла Киза
Based on Gerald Sibleyras' theatrical adaptation of Daniel Keyes' original novel.
Я боюсь, мой верный Жеральд, за жизни всех нас.
I fear, my trusted Gerald, for all our lives.
– Страницы из дневника, похоже, что писала дочь этого Жеральда.
“Pages from a journal, looks like it was written by this Gerald’s daughter.”
Умоляю Вас, Жеральд, принять то, что мой посланец принесет Вам.
I beg you, Gerald, to receive that which my messenger brings you.
Жеральд собирается открывать магазин, а мы с Даниэль посадили огород.
Gerald will open a store and Danielle and I have planted a garden.
Если Магдалина или Жеральд Лебрюн лежат здесь, мы будем искать их вместе.
If Magdaline or Gerald Lebrun are out there, we’ll find them together.”
Жеральд все еще оплакивает королеву, но я чувствую, что со временем мы сможем здесь быть счастливыми.
Though Gerald still mourns the queen, I feel, in time, we can be happy here.
Ведь Жеральд действительно хранил эти драгоценности ради королевы и ради своей страны.
Gerald had indeed guarded the jewels for his queen and his country.
Война с внешним врагом, Жеральд, должна была погасить огонь общественного недовольства в стране.
A foreign war, Gerald, should have extinguished the fires of this civil unrest.
Среди них и Жеральд, в сердце которого до последнего мгновения жила клятва, данная королеве. – Что случилось потом?
And Gerald, living and dying by his promise to a queen. “What happened?”
Неужели Жеральд, доверенное лицо королевы, два столетия хранил рядом с собой сокровища?
Had Gerald, queen’s confidant, kept the treasure at his side for two centuries?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test