Translation for "женщина-инвалид" to english
Женщина-инвалид
Translation examples
В любом уголовно наказуемом случае насилия виктимизация женщины-инвалида, конечно же, является отягчающим обстоятельством.
In any criminal case of violence, the victimization of a disabled woman was, of course, an aggravating circumstance.
Говоря по существу, в большинстве случаев женщина-инвалид прежде всего воспринимается как инвалид и только потом - как женщина.
Generally speaking, there prevails an impression of a disabled woman as being first, disabled, and second, a woman.
Потребность женщины-инвалида в помощи может сделать ее зависимой от лица, которое совершает насилие в отношении ее.
Due to her need for help, a disabled woman may be dependent on a person treating her with violence.
Нередки случаи, когда женщина-инвалид становится жертвой всех членов своей семьи - мужа, родителей и детей.
It often happens that a disabled woman becomes the victim of all members of her own family - husband, parents and children.
Всего за два дня до приезда Специального докладчика вооруженные лица в военной форме выстрелили в 65-летнюю женщину-инвалида.
A 65-year-old disabled woman had been shot at by armed and uniformed assailants just two days before the visit of the Special Rapporteur.
В качестве примера можно привести недавнее постановление Верховного суда Исландии (протоколы 1999:390), касающееся права женщины-инвалида на учебу в Исландском университете.
As an example, a recent judgement of the Supreme Court of Iceland (Reports 1999:390) may be cited, concerning the right of a disabled woman to study at the University of Iceland.
Бывает, что женщина-инвалид лучше других кандидатов соответствует критериям, указанным в объявлении, но наниматель без объяснения причин отказывается принять ее на работу.
It also happens that a disabled woman is also the best candidate according to the announcement conditions, but the employer shall not employ her without giving any explanation for his/her decision.
Миссия встретилась с женщиной-инвалидом, которая была серьезно ранена сотрудниками полиции в Тегусигальпе 12 августа, когда она направлялась за лекарствами, предписанными врачом.
The mission met with a physically disabled woman who was seriously injured in Tegucigalpa by police officers on 12 August, when she was on her way to get medication prescribed by a doctor.
Сотрудничество в рассматриваемый период проявилось в издании материалов, подготовленных женщиной-инвалидом для использования в качестве справочного материала, помогающего работникам на местах и инвалидам из низов.
Collaboration during the period under review consisted of publications edited by a disabled woman for use as a resource to be of help to workers in the field and disabled people at the grass-roots level.
На конференции были обсуждены десять основных целей Десятилетия: образование, здравоохранение, законодательство, реабилитация и занятость, женщины-инвалиды, дети-инвалиды, доступность и транспорт, глобализация, нищета и инвалидность, информация и просвещение, отдых и спорт.
Conference deliberations focused on the 10 main objectives identified for the Decade: education; health; legislation; rehabilitation and employment; the disabled woman; the disabled child; accessibility and transport; globalization, poverty and disability; information and awareness; recreation and sports.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test