Translation for "женственности" to english
Translation examples
а) дистанцирование от женщины и женственности и разрыв связей;
a) polarisation of and disassociation from the female and femininity
Замужество девочки в этом возрасте является символом почтения ее женственности и достоинства ее семьи;
Her marriage at that age honours both her femininity and the integrity of her family;
Если эта точка зрения получит поддержку, женщины могут стать более естественными в своей женственности и гораздо счастливее в своей работе.
If this view was supported, women could be more naturally feminine and far happier in their jobs.
Эта выставка показывает, как в Бельгии на протяжении последних двух веков развивались представления о мужественности и женственности.
This exhibition shows how ideas concerning masculinity and femininity have changed in Belgium over the past two centuries.
Преобладающие традиционные понятия мужественности и женственности препятствуют поощрению вспомогательных ролей для мужчин и альтернативных гендерных ролей.
Prevailing traditional notions of masculinity and femininity prevents promotion of supportive roles for men and alternative gender roles.
Например, понятие женственности ассоциируется с покорностью и доступностью женщины, что ограничивает способность или склонность женщин настаивать на безопасном сексе.
For example, the association of femininity with sexual submissiveness and availability which limits the capacity or inclination to demand safe sex.
Одним из наиболее важных для девушки доводов в пользу обрезания является то, что тем самым подтверждаются ее женственность и готовность к замужеству.
One of the most important aspects of excision in the life of a young female is its confirmation of her femininity and her preparation for marriage.
Этот процесс необходимо рассматривать с той точки зрения, что женщины не должны пытаться подражать мужчинам или превосходить их, а должны использовать свою женственность, чтобы дополнить их.
This process needs to be looked at with the perspective that women should not try to emulate or surpass men but use their femininity to complement them.
* Необходимы целенаправленные кампании по борьбе со злоупотреблениями властью в сексуальных отношениях с целью добиваться изменения самих понятий мужественности и женственности на всех уровнях.
:: Concrete campaigns are required to address the abuse of power in sexual relations and the need to challenge the very construct of masculinity and femininity at all levels.
В их задачу входит распространение в привлекательной, художественной форме идей, взглядов и понятий о типах женственности и мужественности, служащих примером поведения для людей, на который они равняются.
This involves the broadcasting of ideas, beliefs and concepts about forms of femininity and masculinity in attractive, artistic ways that represent models for people to identify with.
Камилла, меньше женственности.
Camilla, less feminine.
Женщины - более женственными.
Women, more feminine.
Профессионально, но женственно.
Professional but feminine.
Женственно, но властно.
Feminine, but powerful.
Сильная, но женственная.
Strong, yet feminine.
- Он очень женственный.
- It's very feminine.
Это называется женственность.
It's called femininity.
Ты такая... Женственная!
You're... so feminine!
Она была такой женственной и при этом такой…
She was so feminine but also…
Она была женственной и нежной.
It was all feminine and soft.
Нет? Никаких женственных изгибов?
No? No feminine curves?
Ничего женственного в Ричарде не было.
There was nothing feminine about Richard.
Более изящными, более женственными.
More elegant, more feminine.
Женственна ли моя походка?
Is my walk feminine enough?
Она была до крайности женственна.
She looked utterly feminine.
Очень женственно и мило.
Very, very feminine.
Просто очень женственную.
Just very—feminine.
Очень женственная дверь.
It was an awfully feminine door.
a) Материнство против женственности.
(a) Motherhood versus womanhood.
Понимание их собственных циклов дает женщинам более глубокое представление об их женственности и женском достоинстве.
Understanding her own cycle gives her deeper insight into her womanhood and the dignity of being a woman.
Мудрость и подспудная сила женственности дает женщинам естественную способность к организации и реализации, поскольку они несут в себе <<созидающий принцип жизни>>.
The wisdom and subtle powers of womanhood gives the female the ability to organize and implement naturally as they represent the Creative Principle of Life.
Эта проблема решается с помощью школ совместного обучения мальчиков и девочек, позволяющего воспитывать уважение друг к другу и способствовать пониманию связи женственности и материнства;
This is being addressed by advocating for coeducational schools so that there is mutual respect and by creating awareness about the commonality between womanhood and motherhood;
В некоторых обществах женственность низведена до простого рекламного средства, а все границы и защитные преграды благочестия, чистоты и красоты полностью разрушены.
In some societies, womanhood has been reduced to a mere instrument of publicity, and all the boundaries and protective shields of chastity, purity and beauty have been trampled.
Женственность как проявление божественной красоты и высшей добродетели, любви и чистоты в последние десятилетия жестоко эксплуатируется властями предержащими и владельцами средств массовой информации и богатств.
Womanhood, as the manifestation of divine beauty and supreme kindness, affection and purity, has been heavily exploited in recent decades by the holders of power and the owners of media and wealth.
В Кении ныне существует ритуал так называемый "словесной циркумцизии", который знаменует собой вступление девушки в стадию женственности, но совершается он не путем вырезания гениталий, а при помощи словесных формул.
In Kenya there now exists a ceremony called "circumcision with words", celebrating a young girl's entry into womanhood but with words rather than through genital cutting.
Существуют документальные подтверждения случаев, когда женщины-лесбиянки избирались в качестве объектов изнасилования исключительно изза их половой ориентации, поскольку насильник пытался "доказать женственность [жертвы]"19.
Cases of lesbian women being targeted for rape specifically because of their sexual orientation in order for the aggressor to "prove [the victim's] womanhood" have also been documented.
71. Во многих общинах ВИЧ-инфицированные женщины, желающие иметь детей, подвергаются критике и осуждению за передачу инфекции своим детям. "В Индии материнство воспринимается как высшая оценка женственности.
71. In most communities women living with HIV who decide to have children are criticized and blamed for infecting their children. "In India, motherhood is perceived as the ultimate validation of womanhood.
Они забрали мою женственность!
They took my womanhood!
Белоснежная гора ослепительной женственности?
Olympian pile of sizzling womanhood?
Твоя красота, твоя сила, твоя женственность.
Your beauty, your drive, and your womanhood.
Это действительно древний символ женственности.
It is quite literally this ancient symbol of womanhood.
Первый признак женственности за 18 месяцев.
The first sign of womanhood for 18 months.
Каждая из них — само воплощение женственности.
They're the cream of womanhood, all of them.
Послушай. Наша дочь становится женственной.
List me, our daughter hath beget the sign of her womanhood.
Таблетки, которые ты принимаешь лишают тебя женственности.
Those pills you take rob you of your womanhood.
Она обнаружила себя заточенной между детскостью и женственностью.
She finds herself caught between childhood and womanhood.
Ты впал в заключительную дебильнейшую стадию женственности!
Ick. You're falling into the final debilitating stages of womanhood!
Так Арагорну впервые предстала при свете дня Эовин, ристанийская принцесса, во всей ее холодной, еще не женственной прелести, ясная и строгая, как вешнее утро в морозной дымке.
Thus Aragorn for the first time in the full light of day beheld Éowyn, Lady of Rohan, and thought her fair, fair and cold, like a morning of pale spring that is not yet come to womanhood.
Да он и был воином-властителем, этот исконный Владыка Раздола. Напротив Элронда, в кресле под балдахином, сидела прекрасная, словно фея, гостья, но в чертах ее лица, женственных и нежных, повторялся или, вернее, угадывался мужественный облик хозяина дома, и, вглядевшись внимательней, Фродо понял, что она не гостья, а родственница Элронда.
Venerable he seemed as a king crowned with many winters, and yet hale as a tried warrior in the fulness of his strength. He was the Lord of Rivendell and mighty among both Elves and Men. In the middle of the table, against the woven cloths upon the wall, there was a chair under a canopy, and there sat a lady fair to look upon, and so like was she in form of womanhood to Elrond that Frodo guessed that she was one of his close kindred.
Нет, не в этом суть женственности.
That's not womanhood.
Она была великолепна, в полном расцвете женственности.
She was magnificent in the full bloom of womanhood.
— Как ни странно, вам не хватает женственности, Шанна.
Though your womanhood is sorely lacking, Shanna.
Чудо Сары заключалось в ее удивительной женственности.
Sarah’s miracle was the purity of her womanhood.
Но похоже, что и женственность свою она тоже ценит.
And at last it appears that she holds her womanhood dear as well.
Анджела была воплощением чувственной женственности.
In Angela you confronted sensual womanhood without remission.
– Фенн, ты должна радоваться своей женственности.
Fenn, you must rejoice in your womanhood.
Астарта была воплощением женственности, возросшей для того, чтобы выполнить миссию матери.
She was the embodiment of womanhood, the nurturing mother.
Чудесный образчик юной женственности Ланкра.
she was a fine figure of typical young Lancre womanhood.
– Разумеется, нет. – Эти чудовищные цепи, сковывающие истинную женственность.
“Absolutely not.” “That monstrous chain upon true womanhood.”
noun
- Я вполне женственна.
- I'm plenty woman.
Или чересчур женственная.
Or perhaps simply a lot of woman.
Каждая из нас - воплощение женственности.
We're every woman.
Анна, ты сама женственность.
Whoo! Anna, you are all woman.
Ты выглядишь замечательно, такой женственный наряд.
You look great, dressed like a woman.
Ты не достаточно женственна для этой песни.
You ain't woman enough for that song.
Я чувствую скорее враждебность, чем женственность.
You're becoming less of a woman, and more of an enemy...
Сказал, что для него я была недостаточно женственна.
Said I wasn't enough woman for him.
Если бы это сделало их хоть немного женственнее.
If it made them more a woman.
надо быть женственно-мужественным или мужественно-женственной.
one must be woman-manly or man-womanly.
Она стала более женственной.
She was more woman than she had ever been before.
Вполне такая… женственная, я бы сказал.
Quite a… woman, I guess you'd say."
В ней была такая магнетическая, животная женственность
She was such a magnetic, animal woman . . .
женственная, я бы сказал. - Рыженькая, говоришь?
Quite a… woman, I guess you'd say." "Red hair?"
его даже как-то удивило, что она настолько женственна.
it came somehow as a surprise now that she was very much a woman.
И снова он услышал запах солнца и женственности.
She smelled of sunshine and woman again.
Более того, он его манеры были совершенно не воинственными, возможно даже, слегка женственными.
Furthermore, his entire demeanor was distinctly unmartial, perhaps even to the extent of slight effeminacy.
Однако очертания губ и выступающий подбородок отнюдь не казались женственными.
Yet there was a set of the mouth and a prominence of the chin which relieved him of any trace of effeminacy.
Ему не пришло в голову, что Ли - пидор, поскольку педерастия у него ассоциировалась с какой-то неприкрытой женственностью.
It did not occur to him that Lee was queer, as he associated queerness with at least some degree of overt effeminacy.
В манере Боза была какая-то женственная вкрадчивость – так опытный сутенер треплет педика по подбородку, улещивая его, как младенца.
There was a certain effeminacy about Boaz - in the nature of a cunning bully's chucking a sissy under the chin, talking baby-talk to him.
Но ни звучный музыкальный голос, ни восхитительная женственность его собеседницы не могли скрыть от него беспредельного эгоизма, на котором основывалось ее отношение ко всему, о чем она говорила.
But neither the rich, musical voice nor the superb muliebrity of his companion could dull his perception of the fundamental egotism that shaped her views.
Она и не догадывалась о том, что в сравнении с чистым образом Жермены де Шеньер пламенная женственность Луизы дю Грего казалась ему чрезмерной и даже отталкивающей.
She was not to suspect that the eyes of his mind setting beside her the chaste image of Germaine de Chesnières, found the rich muliebrity of Louise du Grégo excessive and almost repellent.
Йогурт... Легкость... Женственность...
Yoghurt, lightness, feminity, ... A dancer wearing a tutu?
Вы убиваете в себе всю женственность.
You completely de-feminize yourself.
Там было едва ли 50 игроков... сила характера и обаяние теплой женственности делает английских женщин...
You build a mystic gulf where there are hardly 50 players... The strength of character and the grace of warm feminity make English women...
А ещё я вижу в её волосах живой цветок. И когда она просто заходит в комнату, то от неё веет женственностью.
I also see her with a fresh gardenia in her hair so she just walks into the room and she's just like wafting feminity.
Волосы до плеч усиливали иллюзию женственности, но плечи и грудь, выглядывающие из выреза, ее нарушали. Они были явно мужскими.
His shoulder-length hair helped the illusion of feminity, but the chest and shoulders that peeked out of the shirt ruined the effect: masculine, definitely masculine.
Это движение, полное бессознательной женственности, равно как и то, как она сложила потом на коленях руки, привели Карригана в еще большее смущение.
That little movement, the unconscious feminism of it, the way she folded her hands in her lap afterward, disturbed Carrigan even more.
Но самое главное, она принадлежала к тем редким, исключительно редким женщинам, что не принимают мир как данность и видят в повседневных вещах не просто знакомые зеркала собственной женственности.
But best of all she was one of those rare, very rare women who do not take the world for granted and who see everyday things not merely as familiar mirrors of their own feminity.
Камахья Бхарати выглядела молодо – не старше двадцати пяти,– и шелковое сари на ней выглядело таким легким, что создавалось впечатление, будто оно парит в дюйме над ее телом, поддерживаемое неким неуловимым импульсом женственности, исходившим от нее подобно благоухающему ветерку.
Kamakhya Bharati was young — in her mid-twenties at most — and wore a sari of a silk so light that it seemed to float an inch above her flesh, buoyed up by some fragant pulse of feminity that seemed to emanate from her like a redolent breeze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test