Translation for "женоненавистничества" to english
Женоненавистничества
Translation examples
Существующей законодательной базы недостаточно для того, чтобы положить конец женоненавистничеству.
The legislative framework was not yet sufficient to eliminate misogyny.
2. Эта проблема - женоненавистничество в религии, а именно римский католицизм.
2. It is misogyny in religion, namely Roman Catholicism.
c) конференция по вопросам мизогинии (женоненавистничества) как проблеме социально-культурного характера, которая нарушает права женщин;
(c) A conference on misogyny, a sociocultural problem that undermines women's rights;
Примером женоненавистничества в вооруженных силах служит целый ряд случаев сексуального домогательства в военных учреждениях в Соединенных Штатах.
The large number of sexual harassment cases in United States military institutions is cited as an example of the misogyny within the armed forces.
8. Г-жа ШАНЕ предлагает во втором предложении пункта 6 сослаться на пункт 64 доклада, который указывает на существование женоненавистничества в Республике Корея.
8. Ms. CHANET proposed that a reference should be made in the second sentence of paragraph 6 to paragraph 64 of the report, which revealed the existence of misogyny in the Republic of Korea.
Для полной ликвидации насилия потребуется время, поскольку это насилие имеет глубокие структурные корни, однако уже сейчас принимаются необходимые меры, направленные на осуждение обществом проявлений жестокости, женоненавистничества и сексуального насилия.
It would take time to eliminate violence completely, owing to its profound structural roots; but the necessary social condemnation of machismo, misogyny and sexual violence was being developed.
Насилие в семье и сексуальное насилие по природе своей взаимосвязаны, нередко совершаются одновременно, к тому же можно сказать, что эти виды насилия в отношении женщин и девочек отчасти являются следствием гендерного неравенства и женоненавистничества в обществе.
Domestic and sexual violence are intrinsically linked, often occur side by side, and are types of violence against women and girls that can be said to result in part from gender inequality and misogyny in society.
Канадские государственные учреждения усугубляют такое положение: отрицая, что такое насилие может существовать, они тем самым поддерживают практику женоненавистничества и злоупотребления властью" 6/.
Canadian institutions have contributed to this situation - by denying that such violence can exist, they have supported misogyny and abuse of power.” Canadian Panel on Violence against Women, “Changing the Landscape: Ending Violence - Achieving Equality”, Executive Summary and National Action Plan, Ottawa, Government of Canada, Minister of Supply and Services, 1993, p. vii, as cited in Jan Bauer, “Only Silence will Protect you.
Рассматриваемое на макроуровне межличностное насилие, совершаемое в отношении женщин и девочек, а в некоторых обществах -- даже одними женщинами по отношению к другим, все же представляет собой культурное явление (а не чисто индивидуальную патологию), которое берет начало в культуре женоненавистничества, глобальной по своим масштабам.
Viewed from a macro perspective, interpersonal violence against women and girls by men and even between women in some cultures is still cultural (rather than purely individually pathological), stemming from a culture of misogyny that is global in its dimensions.
62. Он заявляет, что изза ложного толкования ислама режим талибов отличался репрессиями и женоненавистничеством, в силу чего на протяжении многих лет афганские женщины были лишены основных прав, в том числе права на свободное передвижение, образование, работу и медицинское обслуживание.
62. The Taliban regime, basing itself on an erroneous interpretation of Islam, had been known for its acts of repression and also for its misogyny that had deprived Afghan women of their most basic rights, including their rights to freedom of movement, education, work and health care, for a number of years.
Это расизм, сексизм, антисемитизм, женоненавистничество.
It's racism, sexism, anti-semitism, misogyny.
Это - сплошной мачизм и женоненавистничество.
And it's all macho posturing and misogyny.
Он пробуждает в них древнее женоненавистничество.
He brings out a primordial misogyny in them.
В данном примере женоненавистничество нам на руку.
In this instance, misogyny is our friend.
Тирания женоненавистничества, Ваша Честь, должна быть отправлена...
The tyranny of misogyny, Your Honour, must be consigned...
Женоненавистничество, цель преследования наказать нахальных женщин. Нет.
Misogyny, with persecution being a way to punish uppity women.
Представление в виде научного наблюдения сводит на нет женоненавистничество.
Couching it as a scientific observation totally negates the misogyny.
— Так что баллотирование Мелли Грант в Сенат законно из-за женоненавистничества.
- So, Mellie Grant's run for senate is legal because of misogyny.
Узнаю ее осторожность. И ее женоненавистничество.
I recognized her habitual caution. And her misogyny.
В его глазах единственным достоинством лорда Истхема было женоненавистничество, из-за которого он так и остался старым холостяком.
Lord Eastham’s only redeeming quality was the misogyny that had kept him from marrying.
Если придешь с какой-нибудь девушкой, обещаю, что за весь вечер ни разу не упомяну о твоем женоненавистничестве.
If you bring a girl I promise I won’t breathe a word about your misogyny all the time you’re here.
Конечно, есть люди, считающие такую идеализацию, направленную на конкретных женщин, глубочайшим оскорблением для всех женщин в целом — тщательно замаскированным и потому вдвойне опасным и разрушительным проявлением женоненавистничества, — но я не числю таких людей среди своих потенциальных читателей, только и всего.
There are some, of course, who find such idealisation, when it is unloosed indiscriminately on particular women, the deepest of all insults to woman in general – misogyny in its most underhand and deviously destructive form – but they were never going to be my readers.
Поэтому Северянину приходилось волей-неволей вести монашескую жизнь, стойко выдерживать презрительные женские взгляды за столом в кабачке, отгонять раскрашенных мальчиков, превратно истолковывавших его женоненавистничество, да сдерживать сильное раздражение, вызываемое растущими слухами относительно того, что он оскопил себя и сделался тайным жрецом Кибелы.
            So he perforce led a monastic life and endured contemptuous feminine glares across the drinking table and fended off painted boys who misinterpreted his misogyny and was much irritated by a growing rumor to the effect that he had become a secret eunuch priest of Cybele.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test