Translation for "женоненавистник" to english
Женоненавистник
noun
Translation examples
Классический садист-женоненавистник.
Classic misogynist sadist.
После того, как этот женоненавистник...
After that misogynist...
- По-моему, вы женоненавистник.
You are a misogynist.
Этого противного женоненавистника!
That abominable misogynist! No, thank you...
Ты женоненавистник, полицейский - гей?
You're a misogynistic gay cop?
– Кто вам сказал, что я женоненавистник?
“Who said I was a misogynist?”
– Просто эти парни – женоненавистники.
— These guys are misogynists.
— Кажется, я становлюсь женоненавистником.
“I shall become a misogynist.”
насмешливый, циничный женоненавистник;
a sneering, cynical misogynist;
- О том, можно ли назвать Шекспира женоненавистником.
Whether Shakespeare's treatment of the female characters is misogynistic.
Бубенович не острил на этот раз по поводу женоненавистников.
Bubonovitch made no wisecrack about misogynists.
Как видно, даже женоненавистник может заметить красоту.
Even a misogynist may have an eye for beauty.
Может, они оба – тайные женоненавистники, подумалось мне;
Maybe they're both closet misogynists, I thought;
Только не говори, что ты - женоненавистник.
Don't tell me you're a woman-hater.
Я не женоненавистник, ты это знаешь!
I'm not a woman hater, you know that!
— Граф, вы мизантроп! Вы женоненавистник! — Я — солдат.
“Count, you are misanthrope!” You are a woman hater! - I'm a soldier.
Роджер Ходд — злобный, самовлюбленный алкоголик и женоненавистник.
Hodd is an alcoholic with a mean streak, a narcissist, and a woman-hater.
Кромби, хотя и был женоненавистником, тем не менее пережил приступ галантности.
       Crombie the woman-hater nevertheless suffered a seizure of gallantry.
— Люди, страдающие плохим пищеварением, отнюдь не всегда бывают женоненавистниками.
“He’s forever taking sodamints.” “All dyspeptics are not irritable woman-haters.
Как бы то ни было, Корри сделала заключение, что Лукас – настоящий мужчина, но, вероятно, женоненавистник.
So Corrie concluded that Lucas was a man’s man and possibly a woman hater.
Белтран рассмеялся: — Только, Бард, не надо выступать в роли этакого женоненавистника.
Beltran laughed and said, “One would not think you a woman-hater, Bard.
Кроме того, он женоненавистник и, возможно, не воспринял бы всерьез проблемы дочери.
He was also a woman hater who might not have taken his daughter’s problem seriously.
Быть может, сухие женоненавистники, подобные Мак-Лишу, суть единственные достойные священнического облачения мужчины?
Are desiccated woman-haters like MacLeish the only men suited for the cloth?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test