Translation for "жеманство" to english
Жеманство
noun
Translation examples
— Одно жеманство и глупость.
- One affectation and folly .
Это не жеманство, поскольку я на самом деле не могу это делать стоя.
It's not an affectation because I can't actually do it standing up.
Это жеманство Гильдии Убийц.
That was an Assassins' Guild affectation.
То, что у другой женщины выглядело бы жеманством, у нее получилось совершенно естественно.
What would be an affectation in another woman seemed perfectly natural with her.
Много раз он ходил с ней во дворце, отдавая дань жеманству распущенного двора.
Many times he had carried it in the palace, an affectation at a dissolute court.
— Да, я тоже. — Несмотря на все жеманство, рукопожатие у Джулиана оказалось неожиданно крепким.
"Yeah. Me, too." For all his affectations, Julian's handshake was surprisingly firm.
Было бы недостойным жеманством, если бы я стал отрицать, что моя карьера всегда была блестящей.
It would be an unworthy affectation if I were to pretend that my career has been anything but a fine one.
Иногда от рутины делается просто отчаянно тошно, но притворяться, будто мне скучно, было бы жеманством.
One gets desperately sick of routine at times but it would be an affectation to pretend one was bored.
Избалованное чадо. — И улыбнулась ему дружелюбной, искренней улыбкой, лишенной жеманства.
A spoiled brat.” She smiled up at him. It was an open, friendly smile without guile or affectation.
Она шла неторопливым, но ровным шагом, без всякого жеманства, как человек, привыкший ходить на большие расстояния.
she walked not quickly, but with an even pace, without feminine affectation, like one used to covering long distances.
Она пошла им навстречу, чуть склонив голову набок (в этой ее милой привычке не было ни капли жеманства), и остановилась в ожидании.
      She came forward with her head a little on one side, a trick of hers not at all affected, and stood waiting.
И мне она нравится, нравится ее непринужденность, отсутствие сентиментальности, какого-либо жеманства. Итак, я надумала.
And I liked her, liked her ease of manner, her lack of sentimentality, her freedom from any form of affection. My mind was made up.
noun
— Если ты так считаешь, — сказала Джанис с нарочитым жеманством.
“If you say so,” said Janice with deliberate primness.
Он звучал естественно, без всякого жеманства и кокетства, и очень на рейнский лад.
It had sounded so natural, not prim, not coy, and typically Rhineland.
Многие из тех, с кем они повстречались сегодня, вообще никогда не мыли руки, с жеманством молочницы думала Тиффани.
Not that many people they dealt with washed their hands at all, Tiffany thought with the primness of a dairy worker.
– А что, у меня был выбор? – с притворным жеманством спросила Мэри. Прентис рассмеялся. Глава 7
"Oh, I had a choice, did I?" she said, pretending primness. Prentice laughed. CHAPTER 7
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test