Translation for "желтеет" to english
Translation examples
verb
Обычно в процессе дозревания кожура бананов желтеет, а их концы остаются зелеными.
Ripening usually progresses to give a yellow skinned fruit with green tips.
Она не желтеет.
It doesn't go yellow.
У кого, чёрт подери, желтеет?
Who the fuck's is yellow?
От него мое лицо желтеет.
It makes my face look yellow.
Люди стареют, жемчуг желтеет... лечения нет.
Men grow old, pearls turn yellow... there is no cure.
Ќе надо чистить чеснок заранее, иначе он желтеет.
Don't peel the garlic so soon, it gets yellow.
Азотная кислота, от нее кожа желтеет, от аммиака - становится оранжевой.
Nitric acid turns the skin yellow; ammonia turns it orange.
И ваша периорбитальная гематома уже желтеет, так что... Она примерно недельной давности.
And also your periorbital hematoma is yellowing, so... it's about a week old.
Желтеет, осыпается по краям.
It gets yellow, crumbles at the edges.
Он вытягивается в большую равнину, она светлеет, затем желтеет
It stretches into a great plain, it lightens, it yellows.
потом оно сразу желтеет и вянет; то же происходит и с царедворцами.
then, all at once, the leaf yellows and dries up: and thus it is with the courtier.
Подожди, ты увидишь, как осенью желтеет осина. – Ладно, подожду.
Wait till you see the aspen turn yellow in the fall.” “I’m waiting.
Скорбь всюду – кровоподтек, который никогда не желтеет и не проходит, сорняк, погубивший урожай.
Sorrow is everywhere—a bruise that never yellows and never fades, a weed that chokes the crop.
Сначала только желтеет узенькая полоска на горизонте, а потом небо вдруг становится просторным и голубым.
There's a yellow ribbon of light and then suddenly, before you know it, the sky is wide open and blue.
— Ах, эти ужасные гарпии! — недовольно сказал Санта-Клаус. — После них снег желтеет на мили вокруг.
"Oh, those terrible Harpies!" Santa said. "They've left the snow yellow for miles around!"
Кустарнику нет конца… Кое-где разве вдали желтеет поспевающая рожь, узкими полосками краснеет гречиха.
The copse stretches on endlessly. Only in places there are yellow glimpses in the distance of ripening rye, and narrow streaks of red buckwheat.
— Во время трансформации мозг желтеет и окисляется, — сказал он. — Когда череп раскололся, ты ощутила запах кислоты.
“During the transformation, the brain matter always turned yellow and became acidic,” he said. “When his skull parted, the odor was released.
Дело в том, что с возрастом сейшани становятся абсолютно бессмысленными, медлительными, безобразно толстыми, кожа у них желтеет, волосы выпадают.
When a Seishanee servant reaches a certain age, he becomes careless and slothful; his skin turns yellow and his hair falls out;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test