Translation for "железобетон" to english
Translation examples
11. Как следует из приведенной ниже диаграммы 4, при возведении большинства жилых зданий использовались железобетон, сборные бетонные панели или железобетонные конструкции.
Figure 4 below shows that for the majority of buildings, reinforced concrete, concrete prefabricated panels or reinforced concrete structures were used.
2: Кирпичная кладка, каменная кладка и т.д. с железобетонными перекрытиями
2: Brickwork, stonework, etc. with reinforced concrete platform
По прибытии на место группа осмотрела и сфотографировала основание пушки из железобетона.
Upon arrival, the team inspected the base of the supergun and photographed the reinforced concrete base.
За железобетонным блоком должно находиться не менее 90 т утрамбованного грунта.
At least 90 tonnes of earth shall be compressed behind the block of reinforced concrete.
Смешанный режим позволяет обрабатывать смеси металлических и неметаллических объектов (например, железобетон).
In the mixing mode, metallic/nonmetallic mixtures (e.g. reinforced concrete) can be processed.
Этот комплекс состоит из трех зданий из железобетона, расположенных к востоку и югу от первоначальных зданий:
They consist of three reinforced concrete buildings located to the east and south of the original buildings as follows:
Мост покоился на двух опорах с хорватской стороны и железобетонной конструкции на боснийском берегу.
The bridge was constructed with two pillars on the Croatian side and reinforced concrete construction on the Bosnian embankment.
Резервуары для хранения воды сооружаются с использованием природного камня, цементных блоков, армоцемента или железобетона.
Tanks are constructed using natural stones, cement blocks, ferro-cement or reinforced concrete.
Подготовка к этому нападению включала доставку управляемых ракет, специально предназначенных для проникновения в железобетон.
Preparations were made by introducing guided missiles specially designed to penetrate reinforced concrete.
Речь идёт о 60 сантиметрах железобетона.
You are probably talking about 2 feet of reinforced concrete.
Установите ее правильно, и она быстро справится с железобетоном.
Placed correctly, it will make short work of reinforced concrete.
Кирпич за кирпичом, он добрался до внешней железобетонной стены.
Brick by brick, he exposed the outer wall of reinforced concrete.
Иранцы укрепили свод железобетоном, а затем покрыли его...
The Iranians hardened the roof with reinforced concrete, and then they covered it with...
Там есть кладовки с едой, сады, фильтры со скважиной, железобетонные стены.
It has food stores, gardens, water filtration for the well, reinforced concrete walls.
Он спускается на 15 метров вниз, в железобетонный бункер.
It goes 15 metres down into a panic room, which is sealed in reinforced concrete.
Только несколько месяцев назад Даврос улучшил новое вещество, которое соответствует 30 футам железобетона.
Only a matter of months ago, Davros perfected a new substance which has the strength of 30-foot thick reinforced concrete.
Вы смотрите на неприступное помещение: полы, стены, потолки - все из железобетона полуметровой толщины; традиционная облицовка кирпичом;
You're looking at an impenetrable cube, floors, walls, ceiling, all cast from reinforced concrete 50 cms thick, lined with bricks and mortar, and a single door, lined with solid armour plate, with bolts and deadlocks all on the inside.
Покрытие рассыпалось крошками. Железобетон треснул.
Tarmac crumbled. Reinforced concrete fractured like paper being shredded.
Все сооружение было выстроено из железобетонных плит и было почти таким же прочным, как выглядело на первый взгляд.
The entire structure was reinforced concrete and was almost as sturdy as it looked.
Каждый из столов покоился на массивном железобетонном основании толщиной в метр.
Under each table was a full meter of reinforced concrete footings.
У нее в руках был кусок арматуры, какую используют в железобетонных конструкциях.
A ridged steel rod in her hand, the kind used in reinforced concrete.
Дома вдруг обрели реальность – железобетон, очень похоже на то, что он помнил.
Suddenly the buildings were sturdy, reinforced concrete, much as he remembered.
Все его ребята так говорили, их раскатистое «р» способно разнести железобетон.
All these guys talked that way. Their "ar" sounds could shatter reinforced concrete.
В настоящих сейфхаузах есть комната со стальными дверями и железобетонными стенами.
Most true safe houses had a room with a steel door and reinforced concrete walls.
– Градостроительство и дорожное дело, – сказал Артуро, немного стыдясь. – Про железобетон и функциональные города.
Traffic,” said Arturo with some chagrin. “Things on functional cities and reinforced concrete.”
Я ныряю в проход со стенами из железобетона, и в этот момент здание надо мной разрушается до основания.
I dive headfirst into the hallway of reinforced concrete as the building above me disintegrates.
На железобетонном пароме длиной 8 и шириной 3 метра не имелось ни средств связи, ни судовых огней, поскольку он не был приспособлен для дальних переправ.
The ferroconcrete boat, 8 metres in length and with a beam of 3 metres, had no means of communication and no lights because it was not prepared for long voyages.
Он указал, что, по словам остальных трех членов команды железобетонного парома, принадлежащего революционным военно-морским силам и осуществляющего перевозки военнослужащих воинской части 4149 и гражданского персонала, работающего на этом военном объекте, находящемся вблизи вышеупомянутого порта, похититель сел на паром под тем предлогом, что ему необходимо передать медицинскую справку.
He said that according to statements by the other three crew members of the ferroconcrete boat being used by the Revolutionary Navy to transport the members of Unit 4143 and the civilian personnel working at that military installation close to the port in question, the hijacker had boarded the vessel on the pretext that he had a medical certificate to deliver.
Еще несколько минут, и на какое-то мгновение корабль завис в результате действия собственных тормозных ракет, затем мягко опустился и замер на широкой железобетонной посадочной площадке.
Minutes later, the ship came to rest on a broad ferroconcrete landing apron; it hung poised a moment on its own jet-wash, then settled gently to earth.
Нос судна был основательно нашпигован сверхпрочным железобетоном, так же, как и пятидесятиметровая передняя его часть, а выдвижные приспособления были сужены до таких размеров, что по ним едва мог пройти выстроенный в две шеренги взвод.
The nose had been solidly filled with reinforced ferroconcrete, as had fifty meters of the forward area, so that the drop-ramps were now barely wide enough for troops to exit in double column.
Я свернул оттуда направо и прошел лесом, и передо мной показалось трехэтажное железобетонное здание. Хоть и было в нем три этажа, было оно построено в месте, где земля прогибалась вглубь, точно раскопанная кем-то, и потому не казалось каким-то величественным.
Turning right from there took me through more woods straight to a three-story ferroconcrete building, although the fact that the site had been excavated made the three stories something less than daunting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test