Translation for "железнодорожные" to english
Железнодорожные
adjective
Translation examples
adjective
Железнодорожная администрация: Железнодорожная администрация (Укрзализныця)
Railway administration: Railway administration (Ukrzaliznytsya)
13. Железнодорожную сеть необходимо разделить на железнодорожные сегменты.
It is necessary that the railway network be divided into railway segments.
13. Железнодорожную сеть необходимо разделить на железнодорожные участки.
It is necessary for the railway network to be divided into railway segments.
- эксплуатационная совместимость железнодорожного подвижного состава и железнодорожного оборудования;
Interoperability in terms of railway rolling stock and railway equipment
Реорганизация Государственной железнодорожной инспекции в Железнодорожное контрольное управление.
Reorganization of the State Railway Inspectorate into the Railway Regulatory Agency.
15. Железнодорожную сеть необходимо разделить на железнодорожные участки.
15. It is necessary for the railway network to be divided into railway segments.
Доступ к железнодорожной инфраструктуре также получат другие железнодорожные компании.
Other railway companies will be allowed access to the railway infrastructure.
27. Кроме того, в 1998 году было создано Румынское железнодорожное управление (АФЕР), которому была поручена работа по обеспечению безопасности на железнодорожном транспорте, лицензированию, сертификации железнодорожного оборудования и осуществлению функций железнодорожной инспекции.
27. Also, in 1998, the Romanian Railway Authority (AFER) was created as a public institution, with attributions in railway safety, licensing, railway certification and railway inspection.
b) Эксплуатационная совместимость железнодорожного подвижного состава и железнодорожного оборудования
(b) Interoperability in terms of railway rolling stock and railway equipment
Инспектор железнодорожного трафика.
Railway Traffic Controller.
Отели, железнодорожные станции.
Hotels, a railway station.
Добавили? Алфавитный железнодорожный справочник.
- An ABC railway guide?
Тем не менее время трактовали так, будто это прямая железнодорожная линия, по которой можно двигаться только вперед или назад.
Time was treated as if it were a straight railway line on which one could only go one way or the other.
А что, если железнодорожная линия ветвится или имеет окружные пути и поезд, двигаясь вперед, возвращается на станцию, которую уже проезжал?
But what if the railway line had loops and branches so that a train could keep going forward but come back to a station it had already passed?
Разбомбленная железнодорожная станция.
The riddled railway station.
А железнодорожные туннели и метрополитен?
And the railway tunnels and subways. Eh?
Как происходит железнодорожная катастрофа.
Just like a railway accident.
— Вы сказали, железнодорожный справочник А какой?
A railway guide, you say.
— А где был.., железнодорожный справочник? — Тут вот, сэр.
“And the railway guide was - where?” “Here, sir.”
А я возьму на себя железнодорожную станцию.
I'm going down to the railway station."
Наверно, это дороги или железнодорожные пути.
Roads, they must be, or railways.
Я не была на железнодорожной станции той ночью.
I was not at the railway station that night.
adjective
Существуют различные варианты внедрения саморегулирующихся железнодорожных систем; не все железнодорожные компании захотят инвестировать средства во все их компоненты.
The implementation options for Intelligent Railroad Systems are varied; not all railroads will want to invest in all of the components.
Для развертывания саморегулирующихся железнодорожных систем железнодорожные компании могут использовать средства, предоставляемые программой финансирования реконструкции и модернизации железных дорог (ФРМЖД), осуществляемой ФЖА.
Financing available through the FRA's Railroad Rehabilitation and Improvement Financing (RRIF) program could be used by railroads to implement Intelligent Railroad Systems.
- меры безопасности на железнодорожных путях;
- safety measures at railroad tracks;
При этом был убит сотрудник железнодорожной охраны.
A railroad guard was killed on that occasion.
3.10 БИМОДАЛЬНЫЙ ПОЛУПРИЦЕП (ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНО-АВТОМОБИЛЬНЫЙ)
3.10 BIMODAL SEMITRAILER (RAILROAD):
Железнодорожный проект (Бенин - Нигер)
(4) Railroad project (Benin - Niger)
Некоторыми самыми большими из них являются такие, как масштабность затрат, наличие средств в железнодорожном секторе и борьба за привлечение капитала между железнодорожными компаниями.
Several of the major ones are the magnitude of the costs, the availability of capital to the railroad industry, and the competition for capital within railroad companies.
Начальник железнодорожной полиции.
Chief of railroad police.
Железнодорожные пути обледенели.
Railroad tracks are frozen.
Хотите железнодорожную историю?
You want a railroad story?
Железнодорожный мост Спайтен Дайвил.
Spuyten Duyvil Railroad Bridge.
Внимание, железнодорожная бригада, евреи.
Attention, railroad brigade Jews.
Уйма железнодорожных ассигнаций.
Railroad money, a lot of it.
Разрушен железнодорожный мост.
Railroad bridge destroyed 30 miles away.
Это не железнодорожная история.
That's not a railroad story.
Приближался праздник Четвертого июля, и тщедушный мальчишка-итальянец с серым лицом раскладывал вдоль железнодорожного полотна сигнальные петарды.
It was a few days before the Fourth of July, and a grey, scrawny Italian child was setting torpedoes in a row along the railroad track.
Следуя за ним, я перебрался через невысокую беленую стену, ограждавшую железнодорожные пути, и под пристальным взглядом доктора Эклберга мы прошли шагов сто в обратную сторону.
I followed him over a low white-washed railroad fence and we walked back a hundred yards along the road under Doctor Eckleburg's persistent stare.
— Хорошо. В железнодорожной пиццерии.
Okay. Railroad Pizza at twelve.
Трэйси – железнодорожный городок;
Tracy is a railroad town;
Город был железнодорожным узлом.
The town was a railroad division point.
Железнодорожная станция с депо.
A railroad depot with a marshaling yard.
там вон должен быть железнодорожный переезд.
over there, there had to be a railroad crossing.
Сверху шла железнодорожная насыпь.
The railroad embankment above them.
– Ты полагаешь, что ты на железнодорожном вокзале?
“You think you’re at a railroad crossing, or something?”
adjective
Кроме того, исходя из целевых количественных показателей, осуществляются меры по постепенному обустройству и улучшению общественных мест и устранению в них препятствий для передвижения инвалидов, например расширяются тротуары и устанавливаются более широкие лифты на железнодорожных станциях.
In addition, staged installation and upgrading measures intended for a barrier-free society, such as wider sidewalks and elevators at train stations, are proceeding with concrete targets in numbers, and follow-up work is carried out regularly.
19. В развивающихся странах растет также число городов, которые делают инвестиции в создание систем подземного или эстакадного городского легкорельсового транспорта, метрополитена и пригородного железнодорожного транспорта, несмотря на высокие первоначальные капитальные затраты.
19. A growing number of developing country cities have also invested in underground or elevated urban light-rail, metro and commuter rail systems, in spite of their high initial investment costs.
В этот же период объем железнодорожных грузоперевозок в Соединенных Штатах Америки и Российской Федерации находился на несколько более высоком уровне, чем в ЕС в целом, при этом снижение объема перевозок по отношению к докризисному уровню в этих странах составило соответственно 8% и 9%.
During the same period, rail freight volumes in the United Stated of America and the Russian Federation were slightly more elevated by comparison to the EU total, with 8% and 9% below pre-crisis levels respectively.
Быстрее беги на железнодорожную станцию.
The rounds are coming from the elevated station!
На 23-й улице мы прикрыты железнодорожной эстакадой линии Флашинга.
We're covered on 23rd Street by the Flushing Line elevated tracks.
Из лифта выхожу на открытую улицу над главным железнодорожным ярусом.
From the elevator to an open street above the main train deck;
У Солёного озера железнодорожный путь достигал своей наивысшей точки.
The track up to this time had reached its highest elevation at the Great Salt Lake.
Большинство направилось на железнодорожный вокзал – поднятую над землей платформу, скрытую сейчас потоками страшного ливня.
Most headed for the train station, an elevated platform lost in the hard rain.
Под рушащийся сверху железнодорожный гром кричит продавцу «Глазки», и тот протягивает пачку.
Shout Kools to the man over the crashing rumble of an elevated train and he hands across a pack.
Было видно, как на той стороне канала по железнодорожной эстакаде линии Кейхин едет красный экспресс.
Across the canal he could see a red Keihin Express train going by on the elevated tracks.
«Хаммер» поехал на север, и они пересекли железнодорожную колею, ведущую, по-видимому, к зерновым элеваторам.
The Hummer went north, and eventually crossed a rail line that evidently led to the grain silos-elevators, Dawson had called them?
Железнодорожная ветка соединяет зерновые элеваторы сельских городков вроде Линд и Одесса, Калотус, Ритцвилль и Уилбур.
Train tracks connect the tall grain elevators of farm towns such as Lind and Odessa and Kahlotus and Ritzville and Wilbur.
Железнодорожная станция выглядела не более внушительно, чем надземная остановка метро в Бронксе: неказистое каменное сооружение с ведущими к путям лестницами и эскалаторами.
The train station was about as impressive as a Bronx elevated platform, a smallish stone building with stairs and/or escalators that led down to the tracks.
Они направились по насыпи, поднимавшейся вдоль железнодорожного полотна, стараясь держаться в тени и не отставать от колонны заключенных.
They set out along the spur. The track bed was elevated above the boggy ground on a levee of earth and cinder. Staying to the shelter of the opposite slope, they kept the light of the lanterns in sight maintaining pace with the column.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test