Translation for "жаны" to english
Жаны
Similar context phrases
Translation examples
Жан Доминик и Жан-Мари Экзиль, Порт-о-Пренс
Jean Dominique and Jean-Marie Exil, Port-au-Prince
Друзья Жан-Пьера Бембы -- ЖанИв Оливье, Жан-Пьер Дюпон и Жан-Пьер Сабер -- используют Банги в качестве базы материально-технического обеспечения своих сделок с алмазами и кофе.
Jean-Pierre Bemba's friends, Jean-Yves Ollivier, Jean-Pierre Dupont and Jean-Pierre Saber, have all used Bangui as the arrière-base for their diamond and coffee deals.
Жан АРНО
Jean ARNAULT
Жан ЛЕКЭ
Jean Leques
Жан Греблен
Jean Graebling
КАМБАНДА, Жан
Kambanda, Jean
Это Жан-Жан и Жан-Пьер.
Oh, this is Jean-Jean and Jean-Pierre.
Это Вы? Что с Вами, Жан Жан Жан?
What's the matter, Jean Jean Jean?
Жан-Пьер, Жан-Мишель, Мария-Клэр, Жан-Мари,
Jean-Pierre, Jean-Michel, Marie-Claire, Jean-Marie,
Меня зовут Жан, Жан Берло.
My name's Jean. Jean Berlot.
Вы назвали Жан Жана "Беккер"?
You called Jean Jean "Becker"?
- Подожди. Жан-Пол Жан-Пол.
-Oh, wait Jean-Paul Jean-Paul.
- Где Жан-Пьер, Жан-Филипп?
- Where is Jean-Philippe, Jean-Pierre?
Значит это будет - господин Жан Жан.
So it's Mr. Jean Jean.
Пьер Вернье, Жан Бенгиги, Жан-Клод Дрейфюс,
Jean Benguigui, Jean-Claude Dreyfus,
— Жан-Клод, а Жан-Клод?
Jean-Claude, Jean-Claude.
– Жан-Клод, Жан-Клод, прости меня!
"Jean-Claude, Jean-Claude, I'm sorry.
- А где сейчас Жан?
“Where is Jean now?”
— Но, Жан, его костюм!
But Jean, the clothes!
Жан Сервьер (псевдоним Жана Гойяра). Родился в департаменте Морбиан.
Jean Servières (pseudonym for Jean Goyard): Born in Morbihan.
Ричард перевёл глаза с Жан-Клода на меня, опять на Жан-Клода.
He looked from Jean-Claude to me, then back to Jean-Claude.
Можно так сказать, Жан?
Is that how you’d put it, Jean?
Бирд наклонился поближе к Жану-Полю. Жан-Поль смеялся.
Byrd leaned close to Jean-Paul. Jean-Paul laughed.
— Жан-Клод, ты еще здесь?
Are you in there, Jean-Claude?
Франция Жани Летро-Хадж Хаму, Бернар Шевалье, Филипп Делакруа
France Janie Letrot-Hadj Hamou, Bernard Chevalier, Philippe Delacroix
70. Специального докладчика проинформировали о том, что строительство в селе Жаны-Жер специального здания для заключенных, отбывающих пожизненный срок, уже много лет откладывается из-за отсутствия финансирования.
The Special Rapporteur was informed that the construction in the village of Jany-Jer of a special building for inmates serving life terms had been delayed for years owing to lack of funding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test