Translation for "ехуд" to english
Ехуд
Translation examples
Кроме того, реализуются планы объединения поселений Лапид и Гивъат-Ехуд.
Plans are also under way to unite the Lapid and Givat Ehud settlements.
Мэр Иерусалима Ехуд Ольмерт в прошлом в позитивном ключе говорил об использовании экспроприированной земли с целью способствовать расширению еврейского населения города.
The Mayor of Jerusalem, Ehud Olmert, has in the past spoken positively about using expropriated land to help increase the city's Jewish population.
Позднее в этот же день мэр Иерусалима Ехуд Ольмерт подписал приказ о сносе, предоставив въехавшим в эти строения семьям 24 часа на то, чтобы покинуть их.
Later in the day, Jerusalem Mayor Ehud Olmert signed a demolition order giving the families that had moved into the shacks 24 hours to vacate them.
Глава Партии труда член кнессета Ехуд Барак заявил, что сейчас не лучшее время для строительства, однако отметил, что правительство по-прежнему вправе это делать.
The head of the Labour Party, MK Ehud Barak, stated that it was not the right time to build, but observed that the Government retained the right to do so.
47. 12 мая председатель "Партии труда" Ехуд Барак заявил, что Бейт-Эль, Офра и другие поселения "должны оставаться навсегда".
47. On 12 May, Labour Party chairman Ehud Barak declared that Beit El, Ofra and other settlements “are here to stay forever”.
Мэр Ехуд Олмерт высоко оценил это решение как важный шаг на пути к изменению ситуации после многих лет пренебрежительного отношения к развитию арабских школ в городе.
Mayor Ehud Olmert praised the decision as an important step towards reversing years of neglect in the development of Arab schools in the city.
Прежде всего Европейский союз приветствует соглашение между президентом Махмудом Аббасом и премьер-министром Ехудом Ольмертом о взаимном прекращении огня в Газе.
At the outset, the European Union would like to welcome the agreement between President Mahmoud Abbas and Prime Minister Ehud Olmert to establish a mutual ceasefire in Gaza.
Один торговец, который владеет магазином в Старом городе уже 32 года, обвинил в нынешнем кризисе правительство Нетаньяху и мэра Иерусалима Ехуда Ольмерта.
One merchant who had run a shop in the Old City for 32 years blamed the Netanyahu Government and Jerusalem Mayor Ehud Olmert for the current crisis.
465. 25 июня мэр Иерусалима Ехуд Олмерт отдал распоряжение об отмене вечеров в связи с окончанием учебного года в арабской начальной школе в Восточном Иерусалиме.
465. On 25 June, the mayor of Jerusalem, Ehud Olmert, ordered the cancellation of end-of-the-year parties at an Arab elementary school in East Jerusalem.
Мэр Иерусалима Ехуд Ольмерт отклонил протесты торговцев как попытку Палестинского органа подорвать израильское правление в городе и пообещал в принудительном порядке взыскать налоги.
Jerusalem Mayor Ehud Olmert dismissed the merchants' protests as attempts by the Palestinian Authority to undermine Israeli rule in the City and vowed to enforce the payment of the taxes.
Это Ясер Арафат и Ехуд Барак в Кэмп-Дэвиде.
This is Yasser Arafat and Ehud Barak at Camp David.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test