Translation for "ермолку" to english
Ермолку
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Разрешено ношение и других головных уборов религиозного характера, таких как ермолки и тюрбаны.
All other kinds of religious headgear, such as yarmulkes and turbans, are now permitted.
- 15 марта в Марселе (13) на учащегося колледжа в еврейской ермолке в автобусе напали шесть магрибинцев;
On 15 March, in Marseille (13), a high school student wearing a yarmulke was assaulted on a bus by six Maghrebis;
- 5 июня в Париже гражданин Польши в нетрезвом состоянии попытался сбросить под вагон метро юношу в еврейской ермолке на станции "Жорес".
On 5 June, in Paris, a Pole under the influence of alcohol attempted to throw a boy wearing a yarmulke onto the tracks in the Jaurès underground station.
Фонд сопоставил эту ситуацию с решением, принятым во Франции осенью 2004 года о введении запрета на одежду, отражающую религиозные верования: детям было запрещено ношение в школе таких символов, как тюрбаны, ермолки, кресты и головные платки;
It contrasted that situation to France's decision, in the fall of 2004, to implement a prohibition on religious clothing that forbids children from symbols such as the turban, the yarmulke, the cross, and the headscarf to school.
Фонд Бекета организовал передвижную выставку под названием "Символы веры", на которой были представлены образцы запрещенных религиозных одеяний и иные особые символы, такие как головные платки, ермолки, кресты, сикхские тюрбаны и галстуки.
The Becket Fund created a traveling exhibit titled "Body of Belief" featuring a collection of banned religious clothing and other distinctive symbols, including the headscarf, yarmulke, cross, Sikh turban, and tie.
66. Комитет экспертов также с интересом отметил меры, принятые для содействия культурному и этническому многообразию на государственной службе, включая вступление в силу,1 июля 2006 года, Постановления об антидискриминационных положениях в контрактах на работу в государственном секторе; начатый в 2006 году пилотный проект, предполагающий анонимность кандидатур на целый ряд постов на государственной службе; а также принятие новых правил, касающихся форменной одежды полицейских, разрешающих ношение исламского платка, тюрбана или ермолки.
66. The Committee of Experts had also noted with interest the measures taken to promote cultural and ethnic diversity in the civil service, including the entry into force on 1 July 2006 of the Order on non-discriminatory clauses in procurement contracts, the pilot project launched in 2006 instituting anonymity of applications to numerous civil service posts, and the adoption of new rules on police uniforms, authorizing the wearing of the hijab, turban or yarmulke.
У евреев ермолка.
Jews have yarmulke.
Рене, это ермолка.
Renee, it's a yarmulke.
Ермолка на полу!
Yarmulke on the floor! Oh!
Спасибо за ермолку.
- And thanks for the yarmulke.
- Гордые евреи носят ермолки.
- Proud Jews wear yarmulkes.
! Не трогай мою ермолку.
Don't ever touch my yarmulke.
Выглядит как жёлтая ермолка.
It looks like a yellow yarmulke.
У тебя нет ермолки.
Babe, you don't have a yarmulke.
Почти каждое утро, "Эй, где моя ермолка?
Like, "Hey, where's my yarmulke?"
Милая, ты не видела мою ермолку?
Babe, have you seen my yarmulke?
Видишь у него ермолку?
You notice he wears a yarmulke.
На обоих были ермолки и платки с бахромой.
Each man wore a yarmulke and a tasseled shawl.
Еще в каждом чемодане лежало по ермолке.
Each suitcase had also contained a yarmulke.
Пора начинать искать в коридорах парней в ермолках?
Should I be looking in the halls for guys in yarmulkes?
Рассмеялся бы даже Тэйлер, носивший ермолку.
Even Tayler would have laughed, and he wears a yarmulke in class.
— Я думала, это вышитая ермолка. — Нет, такие у него волосы.
“I think it’s a crocheted yarmulke.” “No, it’s hair.”
И на голове у него была маленькая шапочка, которую бабушка называла ермолкой.
Also, he had a little hat on his head that Grandma called a yarmulke.
Сол с удивлением обнаружил, что все еще держит в руках ермолку, беспокойно теребя ее.
Sol was surprised to find himself still carrying the yarmulke, passing the cloth from hand to hand.
На голове раввина была ермолка, а борода ниспадала на изрядно помятый костюм.
The rabbi had a beard, and wore a black yarmulke over what looked like a well-rumpled suit.
noun
Очевидец утверждал, что человек, который стрелял, был в ермолке.
The eyewitness claimed that the gunman was wearing a skullcap.
Палестинская полиция обнаружила также комплекты формы ИДФ, парики, накладные бороды, грим и другие средства для изменения внешности, а также сотовые телефоны, ермолки и шали для молитвы. ("Джерузалем пост", 22 июля)
The Palestinian police also found IDF uniforms, wigs, beards, make-up and other disguises, as well as cellular phones, skullcaps and prayer shawls. (Jerusalem Post, 22 July)
Протягивались наглые смеющиеся головы с папиросками и трубками, в ермолках.
Insolent, laughing heads with cigarettes or pipes, in skullcaps, craning their necks.
Надевай парик, ермолку и все остальное.
P-Put on the wig, the skullcap and all the rest.
Вытер кончик пера о свою ермолку.
He wiped the point of his pen on his skullcap.
Ермолки отсутствовали, черные костюмы разорваны.
Their skullcaps were missing, and their black suits were torn and ragged in places.
Кроме кольца аббата он носил красную ермолку.
Besides the abbot’s ring, now, he wore the red skullcap.
Черная атласная ермолка на голове, бородка как у Ленина.
He wore a black satin skullcap, a beard like Lenin's.
Она обняла Иафета, поправила его ермолку и ущипнула за щеку.
She embraced Yafet, straightening his skullcap and pinching his cheek.
Было странно видеть, как изменили его внешность борода, пейсы и ермолка.
It was strange to see the difference a skullcap and beard made to his face.
Этим утром он сменил черную шляпу на вязаную ермолку.
This morning he had shed his Homburg and was wearing a knitted skullcap.
Из-под своей вышитой ермолки старейшина квармов ответил:
From beneath his embroidered skullcap the elder Qwarm responded, "There has been interference."
Затем он повернулся к Шелзнаку и убежденно произнес. - У Сквайра теперь ермолка, - и опять засмеялся.
He turned to Selznak and said with a convincing air about him, ‘The Squire has a skullcap now,’ then laughed again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test