Translation for "ересью" to english
Translation examples
noun
Положение о Комиссии не содержит никаких оснований для постмодернистской ереси.
The Statute of the Commission provides no warrant for post-modernist heresies.
Бехаизм признан ересью и угрозой для ислама, хотя его можно практиковать в частных жилищах.
Baha'ism was regarded as a heresy and as a danger to Islam, although it might be practised in private.
Согласно полученной информации, соответствующее лицо предстало перед специальным судом в Триполи, и его передали службам по борьбе с ересью.
According to the information received, the subject was presented at the Special Court in Tripoli and transferred to the fight against heresy services.
Организация Фалуньгун занимается распространением ереси и представляет собой серьезную опасность для жизни и безопасности людей и общества.
The Falun Gong organization, which champions a heresy devoid of principles, constitutes a serious threat to the lives and safety of individuals and society.
Многочисленные случаи, вызывающие обеспокоенность, включают суровые наказания и преследование людей, обвиняемых в вероотступничестве, ереси и других предполагаемых религиозных преступлениях.
The many issues of concern included the harsh punishment and persecution of individuals accused of apostasy, heresy and other alleged religious offences.
8. Пересмотреть вопрос о включении "вероотступничества", "колдовства" и "ереси" в число преступлений, караемых смертной казнью, в своем обновленном Уголовном кодексе (Новая Зеландия).
8. Reconsider the inclusion of "apostasy", "witchcraft" and "heresy" as capital offences in its updated penal code (New Zealand);
По данным ОННН, в Пакистане законы о ереси направлены против немусульман, в частности, против синдхов-суфиев и
According to UNPO, non-Muslims, such as Sindhi Sufis and Hindus have been targeted under heresy laws in Pakistan, and Hindus in particular are targets of discrimination, including bonded labor and disappearances.
21. Согласно еще одному сообщению Специального докладчика, в 1925 году Высший религиозный суд Каира объявил бехаистскую веру опасной ересью.
21. According to another communication from the Special Rapporteur, the Supreme Religious Court in Cairo declared the Baha'i faith a dangerous heresy in 1925.
33. Согласно еще одному сообщению Специального докладчика, в 1925 году Высший религиозный суд Каира объявил бехаистскую веру опасной ересью.
33. According to another communication from the Special Rapporteur, the Supreme Religious Court in Cairo declared the Baha'i faith a dangerous heresy in 1925.
- В восстаниях и ереси?
- Towards rebellion and heresy?
- Вы говорите об ереси!
- You talk of heresy!
Обвиним его в ереси.
Charge him with heresy.
В них нет ереси.
They are not heresy.
Чума ереси поразила христианство.
The plague of heresy infests Christianity.
Правда в сердце ереси.
Truth in the heart of heresy.
Это было подобно ереси.
It was a kind of heresy.
Свидетельствуйте агента этой ереси.
Witness the agent of this heresy.
они обвиняют нас в ереси.
They accuse us of heresy.
Не становись соучастником этой ереси!
Do not abet this heresy!
Государи, осмелившиеся таким образом восстать против церкви, обычно навлекали на себя обвинение не только в этом преступлении, но и в добавочном преступлении — ереси, несмотря на их торжественные заверения о своей вере и на смиренное подчинение всем догматам, какие она считала нужным предписать им.
The princes who have dared in this manner to rebel against the church, over and above this crime of rebellion have generally been charged, too, with the additional crime of heresy, notwithstanding their solemn protestations of their faith and humble submission to every tenet which she thought proper to prescribe to them.
Но это было бы ересью.
But that was heresy.
Ересь из ересей — здравый смысл.
The heresy of heresies was common sense.
Они обвиняют меня в ереси?
They accuse me of heresy?
Мы не видим здесь ереси.
We find no heresies here.
– И потчевала народ ересью?
“And cooked up heresy?”
Войну против ереси!
A war against heresy.
Но как ты узнал об этой ереси?
But how do you know of their heresy?
Королевство будет очищено от этой ереси!
The kingdom would be freed of that heresy!
noun
По вопросу о ересях следует принять решение, если он согласится.
The schisms of Jad are to be resolved if he agrees.
Было ясно, что старые раны ересей и раскола снова воспалились.
It seemed obvious that the old wound of schism had again burst its stitches.
Он чувствовал, что поставлен самым ярым защитником Церкви от ереси.
He felt that he had been elevated as the Church's most jealous guardian against schism.
Я не могу найти никакого оправдания этой ереси, но у Хоруса должны быть какие-то причины.
I cannot conceive of any justification for this schism, but Horus must have his reasons.
Собор святого Петра – вывеска Рима, города догмы, так же как собор святого Павла – вывеска Лондона, города ереси.
St. Peter is the sign of Rome, the city of the dogma; St. Paul that of London, the city of schism.
Глаз называли по-разному: Orbit judicans conscientas173, и последыши Тексарканской ереси все еще почитали его как священную реликвию.
It was variously called the Orbis Judicans Conscientiae or the Oculus Poetae Judicis, and the remnants of the Texarkana Schism still revered it as a relic.
В любом случае день это будничный, так что перед моим отбытием мы исполним псалом старой мессы «Избавление от ереси».
It’s a ferial day anyway, so we’ll sing the old Mass for the Removal of Schism before I go.”
Но если религиозные общины погрязли в хаосе ереси и раскола, в политическом отношении открытие сплотило людей.
But where religion had descended into the chaos of schisms and extremist splinter groups, politically the discovery had actually drawn humanity closer together.
Все вы помните, что результатом ереси стало появление двух конкурентов, соперничающих за право претендовать на папский престол, а также беспрецедентное количество кардиналов.
You all know that one result of the schism was the appointment by two rival claimants to the papacy of an unprecedented number of cardinals.
помнится, Кебл и Ньюмен и их соратники, заигрывавшие с Римом, самые черные шары получили за совершенно исключительную и типично английскую часть их ереси – теорию сдержанности: не следует открывать суть сокровенных религиозных таинств и чувствований непосвященным.
and I remember Keble and Newman and the other flirters with Rome received particularly black marks for that very singular, and very English, part of their heterodoxy, the theory of reserve: the necessity of hiding inner religious mysteries and feelings from the vulgar.
Женитьба на Маделин и уход из университета (потому что ей так хотелось), а потом обоснование в Людевилле выявили у него вкус и талант к опасности и крайностям, к ереси, к испытаниям — фатальную тягу к «Гибельному Граду» (Город на пути героя в аллегорическом романе «Путешествие пилигрима» Джо на Беньяна (1628-1688) —средоточие мирских пороков и заблуждений). Приемля, вслед за де Токвилем (Алексис де Токвиль (1805-1859)-французский социолог, историк.
In marrying Madeleine and resigning from the university (because she thought he should), digging in at Ludeyville, he showed a taste and talent also for danger and extremism, for heterodoxy, for ordeals, a fatal attraction to the "City of Destruction."- What he planned was a history which really took into account the revolutions and mass convulsions of the twentieth century, accepting, with de Tocqueville, the universal and durable development of the equality of conditions, the progress of democracy.
Не подпади под влияние их ереси.
fall not into their misbelief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test