Translation for "епарх" to english
Епарх
Similar context phrases
Translation examples
Епархия Антананариву
Antananarivo Diocese
Русская православная епархия Литвы
Lithuania's Russian Orthodox Diocese
Англиканская епархия Оттавы, Канада
Anglican Diocese of Ottawa, Canada
Столичное архиепископство объединяет несколько епархий.
The archbishopric of Algiers comprises several dioceses.
Епархия и социальные центры/диспансеры, относящиеся к КАРИТАС-МАГ
Diocese and social welfare centres
Епархия Армянской церкви Америки (72)
Armenian Church of America, Diocese of the (72) 414,000
- были убиты 30 священников епархии Ниундо;
- 30 priests of the Nyundo Diocese were assassinated;
Я представляю Епархию.
I represent the Diocese.
Сидни Картер, епархия Саутуарк.
Sidney Carter, Diocese of Southwark.
Вы не из епархии?
You're not from the diocese?
Епархия организует твой перелет.
The diocese will arrange a flight.
Епархия отправляла Гриндл письма, деньги.
The Diocese sent letters, money to Grindle.
Епархия закрывает церковь Св. Антония.
The diocese is closing down St. Anthony's.
Это монсеньор Рэтлифф из епархии.
This is Monsignor Ratliffe from the diocese.
Здесь все решения идут через епархию.
This is straight through the diocese.
Музейная ценность из епархии в Охаке".
Museum-quality, from diocese in Oaxaca.
Тебе пришёл чек от епархии.
You're picking up your check from the diocese.
Рассел вернулся в свою епархию.
He went back to his diocese.
Отец Кихот сказал: – Но тут ведь не моя епархия.
       Father Quixote said, "I am not in my diocese.
Во всех городах епархии одна и та же проблема.
Every town in the diocese has the same problems.
Своих представителей прислали соседние епархии.
There were also representatives from neighboring dioceses.
– Вранье или не вранье, но вы не имеете никаких прав в этой епархии.
       "Lie or not, you have no authority in this diocese."
На всю епархию прославлен исполнением «Сердцем воспряньте».
My Lift up your Hearts’ was renowned throughout the diocese.
– А новые земли, – сказала она, – будут принадлежать монастырю или епархии?
“Will the new lands belong to the priory?” she said. “Or to the diocese?”
- Второго такого простака нет во всей епархии, уж точно!
‘It would be hard to find a greater simpleton in the whole diocese, that’s for sure!
Ни у монастыря, ни у епархии нет средств для финансирования такого большого проекта.
Neither the priory nor the diocese has the resources to finance a project this big.
После Кентербери и Йорка Линкольн был наиболее влиятельной епархией в королевстве.
Lincoln was the third most important diocese in the kingdom, after Canterbury and York.
– Когда я со своими единомышленниками покидал город, величайший, – вставил Курикий, – епархом был некий Гулай.
"Your Majesty, when my comrades and I left the city, the eparch was a certain Goulaion," Kourikos said.
– Я и пытался, – уныло ответил епарх. – Но Генесий извлек меня оттуда и заставил выбирать: либо эта голубая мантия, либо…
the eparch of the city answered bleakly. "Genesios dragged me out and forced me into this blue robe rather than the other."
– Почетная гвардия епарха столицы, величайший, если я не ошибаюсь. Но того человека, чье достоинство они охраняют, я что-то не узнаю.
That is the honor guard of the eparch of the city, your Majesty, unless I am mistaken, but I do not recognize the man whose honor they find themselves guarding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test