Similar context phrases
Translation examples
- Политические проблемы, политический аспект принципа единогласия.
Political problems, political content of unanimity.
Вместе с тем понятие <<консенсус>> не должно толковаться как <<единогласие>>.
However, the notion of "consensus" should not be understood as "unanimity".
Формы диалога об оговорках в рамках режима единогласия
Forms of the reservations dialogue under the unanimity regime
- Принцип единогласия, препятствующий решению вопросов в контексте СПС.
ATP resolution is blocked by unanimity rule.
Риск можно уменьшить посредством отраженного в этих руководящих положениях единогласия.
The risk was reduced by the unanimity reflected in these guidelines.
1. Судьи пытаются добиваться единогласия в своих решениях.
1. The judges shall attempt to achieve unanimity in their decisions.
Именно поэтому Германия выступает за сохранение правила единогласия.
This was the reason why Germany wished to keep the unanimity rule.
– Что – что говорят? Что – в День Единогласия?
“What? What do they say? What—on the Day of Unanimity?”
– Вы слышали: говорят, что в День Единогласия…
“Have you heard? They say that on the Day of Unanimity—”
А процедура низложения требует полного единогласия?
Doesn’t impeachment require a unanimous verdict?”
А вот чтобы получить голубые глаза, всегда требуется «единогласие».
But it always requires "unanimous vote" to produce blue eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test