Translation for "евклидовой" to english
Евклидовой
Translation examples
Действительно, Бельгия сообщила, что эта величина вычисляется с помощью евклидовой геометрии.
Indeed, Belgium reported using Euclidean geometry to compute this.
Вместо того чтобы использовать обычные евклидово расстояние (квадратный корень суммы квадратов), в качестве расстояния мы будем использовать сумму абсолютных величин.
Rather than taking the usual Euclidean distance (the square root of the sum of the squares), we will take as distance the sum of the absolute values.
Искажения, получаемые в результате присущих картографическим проекциям факторов масштаба, и неприменимость принципов евклидовой геометрии к поверхности геодезического эллипсоида делают эту методику неприемлемой.
The distortions produced by inherent scale factors in map projections and the inapplicability of Euclidean geometry principles on the surface of a geodetic ellipsoid rule out the admissibility of this manual methodology.
Шульц выдвинул предположение о том, что такое решение можно найти путем определения "дистанции" между странами и выбора, при сопоставлении Укронии с Утопией, той цепи, которая максимально сокращает дистанцию между ними За "дистанцию" Шульц принял сумму абсолютных различий между двумя системами распределения, а не евклидово пространство.
The conjecture advanced by Szulc is that this can be found by defining “distance” between countries, and when comparing Ucronia with Utopia choosing that chain which minimizes the distances between the two. Szulc took as “distance” the sum of the absolute differences between two distributions rather than the Euclidean distance.
Евклидовой геометрией, а просто геометрией
Euclidean geometry, just geometry.
Мне с этим проще, чем с евклидовыми координатами.
I prefer it over Euclidean coordinates.
Товарищи, чему нас учит математика, а точнее, Евклидова геометрия, говоря о кратчайшем расстоянии между двумя точками?
Comrades, what does maths, and in particular Euclidean geometry, teach us about the shortest distance between two points?
Каналы, дороги, круговые оросительные системы - всё это предполагает наличие разумной жизни, обладающей страстью к евклидовой геометрии и территориальности.
Canals, roads, circular irrigation patterns all suggest intelligent life with a passion for Euclidean geometry and territoriality.
Следовательно, рассуждала я, корабль будет двигаться по евклидовой прямой.
Travel would therefore be, by my assumption, in a Euclidean straight line.
Мирран – персиянка, и она – заведомый враг почти по Евклидовой логике.
Mirrane was also a Persian—enemy by assumption, in almost Euclidean logic.
5. Возможны ситуации и смыслы, которые идут вразрез с евклидовой геометрией;
5 There may be situations and senses in which Euclidean geometry is not true;
Но евклидова геометрия и ньютонова механика оказывались пригодными только до тех пор, пока люди не стали баловаться со скоростями, близкими к скорости света.
But Euclidean geometry and Newtonian mechanics worked as long as our race didn't monkey with velocities approaching the speed of light.
Его действительно можно сравнить только с величайшими достижениями человеческого рода, с изобретением письма ассирийцами, с евклидовой геометрией, с идеями Платона и превращением винограда в вино греками.
Comparable really only to the greatest accomplishments of humankind, like the invention of writing by the Assyrians, Euclidean geometry, the ideas of Plato or the metamorphosis of grapes into wine by the Greeks.
– Бобби,– заговорила Амрита,– я знаю, что в американских школах не очень серьезно относятся к математике, но ведь ты учил Евклидову геометрию в средней школе?
"Bobby," Amrita said, "I know that American elementary schools don't teach mathematics very seriously, but you did have Euclidean plane geometry in your secondary school, didn't you?"
Несмотря на кривизну релятивистской системы пространство — время, мы должны были переместиться по прямой, по самой обычной евклидовой прямой, потому что мы не были в системе пространство — время, понимаешь?
We should have moved in a straight line, a Euclidean straight line, despite the relativistic curve of space-time, because we weren’t in space-time, you see.
Явный контраст с этим представляет архитектура двадцатого века с ее типичными прямоугольными фасадами, лишенными любых украшений, с ее канонически евклидовым пространством. Она по сути является архитектурой Нового Света, уверенного, что и в будущем будет прочно стоять на ногах, и равнодушного к неотступно преследующим разум старушки Европы острым приступам ощущения собственной бренности.
By contrast, the architecture of the twentieth century, characteristically one of rectangular unornamented façades, of simple Euclidean space and time, was that of the New World, confident of its firm footing in the future and indifferent to those pangs of mortality which haunted the mind of old Europe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test