Translation for "дюн" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Лугопастбищные угодья на закрепленных прибрежных дюнах (серые дюны)
Coastal stable dune grasslands (grey dunes)
дамба/дюна
Dike/Dune
Движущиеся прибрежные дюны
Shifting coastal dunes
просеивание дамб и дюн;
Sifting of dikes and dunes.
Вересковые пустоши на прибрежных дюнах
Coastal dune heaths
g) Закрепление дюн в Мавритании.
(g) Dune fixation in Mauritania.
Борьба с эрозией песчаных дюн
Managing sand dune erosion
Лугопастбищные угодья на закрепленных прибрежных дюнах
Coastal stable dune grasslands
Дюна, моя Дюна, начиналась длинным планом.
Dune, my Dune, start with a long shot.
Прямиком со страниц "Дюны" и "Мессии Дюны"
From the pages of Dune and Dune Messiah,
"Дети Дюны" намного лучше, чем "Еретики Дюны".
Oh, Children of Dune, way better than Heretics of Dune.
Дюна-под-Током?
The Electrified Dune?
Фрэнк Герберт. Дюна.
Frank Herbert, "Dune."
Рядом с дюнами.
By the dunes.
Это из "Дюны".
That's from "Dune".
Я сказал: "Дюна!"
I say, "Dune!"
- К красным дюнам!
- To the red dunes!
Арракис – Дюна – Планета Пустыни.
Arrakis—Dune—Desert Planet .
Топтер с мягким толчком чиркнул фюзеляжем о гребень дюны, перелетел низинку и коснулся верхушки следующей дюны.
The 'thopter touched a dune top with a soft lurch, skipped a sand valley, touched another dune.
Фигурки на гребне дюны остановились, замахали руками.
The group there stopped on a dune crest, waved.
Он насчитал шестерых, бредущих по дюнам.
He counted six men making heavy going of it over the dunes.
От устья расщелины вдаль бежали бесконечные складки дюн.
Folds upon folds of dunes spread beyond their shelter.
Столько-то растений потребуется для закрепления дюн;
A certain amount of plant cover had to be set aside to hold dunes in place;
Харконнены вернулись на Дюну во всеоружии, а герцог ваш мертв.
The Harkonnens have returned to Dune in force and your Duke is dead.
Стряхнув песок, Пауль встал, поднялся на гребень дюны.
Paul shook himself free of sand, climbed to the dune top.
Дюны переходили в дюны, один пустынный пейзаж – в другой.
Dune merged into dune, desert into desert.
Дюна, наша Дюна может стать такой всего через несколько сотен лет.
Dune, our Dune, can be like this in only a few centuries.
Он взбирается на дюны.
He mounts the dunes.
Охотники Дюны
Dune: The Butlerian Jihad
Дюны становятся ниже.
          The dunes subside.
Они перешли через дюны.
They struck out over the dunes.
Теперь ты – часть Дюны.
You are part of Dune now.
Впереди росли дюны.
The dunes towered above.
* исследования окружающей среды песчаных дюн;
Studying the environmental milieu of sand dunes;
- организация использования защитных средств с целью борьбы с перемещением песчаных дюн;
- Controlling the movement of sand dunes;
песчаных дюн 29 - 31 10
fixation of sand dunes 29 - 31 8
* Мобильность и перемещение песчаных дюн и наступление песков.
— Mobility and translocation of sand dunes and sand encroachment.
232. Проект охраны природы и стабилизации песчаных дюн в Тихаме.
Environmental protection and sand dune stabilization in the Tihama region.
* обучение на местах по вопросам закрепления песчаных дюн и зыбучих песков;
Field training on the stabilisation of sand dunes and drifting sand;
Экспериментальные проекты по борьбе с песчаными наносами и закреплению песчаных дюн
Pilot projects to counter sand drift and stabilise sand dunes
Между МВА и Землей нет песчаных дюн, когда они общаются.
And there aren’t any sand dunes between it and Earth when they talk.
На склонах этих дюн растут колючие кустарники — тамариск, звездчатый чертополох и особенно тот самый «Haloxylon ammodendron», которые русские менее научно называют «саксаулом».
Behind these sand hills grow a number of spring shrubs, clumps of tamarisk, star thistles, and that Haloxylon ammodendron which Russians call, not so scientifically, "saksaoul."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test