Translation for "дэх" to english
Дэх
Similar context phrases
Translation examples
18. ДЭХ предоставляет ряд механизмов урегулирования споров по вопросам, охватываемым Договором.
18. ECT provides a range of dispute settlement mechanisms on matters covered by the Treaty.
Согласно решению этого суда "формулировка, использованная в пункте 1 статьи 45, должна толковаться как означающая, что каждое подписавшее государство обязано, даже до формального вступления в силу ДЭХ, применять ДЭХ в полном объеме, как если бы вступление в силу уже имело место" (пункт 211).
According to this tribunal, "the language used in Article 45 (1) is to be interpreted as meaning that each signatory State is obliged, even before the ECT has formally entered into force, to apply the whole ECT as if it had already done so" (para. 211).
19. ДЭХ требует, чтобы каждая Договаривающаяся сторона сводила к минимуму вредное экологическое воздействие в результате использования энергии и делала это экономически эффективным образом.
19. ECT requires that each Contracting Party minimizes harmful environmental impacts arising from energy use, in an economically efficient manner.
5. Четыре недавних арбитражных решения, касающихся Договора к Энергетической хартии (ДЭХ), основаны на понятии временного применения по смыслу пункта 1 статьи 45 этого Договора.
5. Four recent arbitration decisions concerning the Energy Charter Treaty (ECT) dwell on the meaning of provisional application under article 45 (1) of that Treaty.
По состоянию на январь 2009 года, Торговая поправка была ратифицирована 33 государствами − членами ДЭХ из требующихся 35, которые необходимы для ее ратификации прежде чем она сможет вступить в силу.
As of January 2009, the Trade Amendment had been ratified by thirty-three ECT member States out of the required 35 that would need to ratify it before it can come into force.
Однако временное применение ДЭХ является действием, с которым "соглашается" каждая подписавшая сторона в пункте 1 статьи 45: таким образом (с учетом других положений данного пункта) этот вопрос является вопросом юридического обязательства" (пункт 209).
But the ECT's provisional application is a course to which each signatory `agrees' in Article 45 (1): it is (subject to other provisions of the paragraph) thus a matter of legal obligation" (para. 209).
Исходя из этих первоначальных политических принципов и на основе проведенных переговоров были приняты юридически обязательные многосторонние договоры, а именно: Договор к Энергетической хартии (ДЭХ) и Протокол к Энергетической хартии по вопросам энергоэффективности и сопутствующим экологическим аспектам (ПЭЭСЭА).
From these initial political principles, a number of legally-binding multilateral instruments were negotiated, namely, The Energy Charter Treaty (ECT) and the Energy Charter Protocol on Energy Efficiency and Related Environmental Aspects (PEEREA).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test