Translation for "дырки" to english
Дырки
noun
Translation examples
noun
На стенках необрушившихся палаток конголезских беженцев были видны дырки, пробитые пулями.
Bullet holes were visible in the Congolese refugee tents still standing.
Однажды они, проделав дырки в потолке, стали лить воду в магазин и испортили весь товар.
They started making holes in the ceiling and poured water into the shop, until the goods were spoilt.
Под предлогом борьбы с сопротивлением израильские солдаты разрушили системы водоснабжения семей в лагерях беженцев, прострелив дырки в расположенных на крышах водяных баках61.
Under the pretext of retaliating for resistance, Israeli soldiers have destroyed water supplies of refugee camp families by shooting holes in rooftop cisterns.
В 1995 году минтаевый промысел в открытых водах центральной части Берингова моря (в том числе в так называемой <<дырке от бублика>>) стал регулироваться Конвенцией о сохранении ресурсов минтая и управлении ими в центральной части Берингова моря.
In 1995, pollock fishing in the high seas areas of the Central Bering Sea (including in the "Donut Hole") became regulated by the Convention on the Conservation and Management of Pollock Resources in the Central Bering Sea.
Дырка есть дырка, братан.
Hole's a hole, bro.
Дырки - они и в Африке дырки, Хэнк.
Holes is holes, Hank.
Что ж... Дырка есть дырка.
Well, the... the hole is the hole.
Знаешь, твоя дырка, типа, дырка для секса.
You know, your hole, like, your sex hole.
Или я порежу вас от дырки до дырки
Or I will cut you from hole to hole.
- Прямо в дырку?
- Into the hole?
Дырка от пули.
- A bullet hole.
Здесь нет дырки!
There's no hole!
Делаешь дырки? – Да.
You punching holes?
Как в подпол провалился и даже дырки не оставил!
He simply vanished, as if he had gone slap through the floor without leaving a hole!
Вы принесли мне какие-то странные стаканы: они налиты доверху, а в дне — дырка.
There’s something funny about the glasses you gave me—they’re filled in on the top, and there’s a hole on the bottom!”
В наступившей тишине Рон растерянно ковырял в дырке своего постельного покрывала с «Пушками Педдл».
There was a silence in which Ron fidgeted absentmindedly with a hole in his Chudley Cannons bedspread.
Однажды я забавлялся с фордовской катушкой, пробивая искрами дырки в бумаге, и бумага вдруг загорелась.
One day I was playing with the Ford coil, punching holes in paper with the sparks, and the paper caught on fire.
Ветерок щекотал его лодыжки и крутил по кабине пыль – значит, где-то дырка, на память от бури…
He felt wind around his ankles, a stirring of dust in the cabin. There was a hole somewhere, more of the storm's doing.
Потом они вдруг вытащили этакую странную штуковину вроде фартука — кусок ткани с дыркой для головы посередке.
Then all of a sudden they bring out this funny-looking apronlike thing, with a hole at the top to put your head through.
И потому заключил с кем-то пари насчет того, что смогу написать о дырке в заборе письмо, и оно уйдет по почте.
And so I made a bet with somebody that I could tell about the hole in the fence in a letter, and mail it out.
Когда он повернулся к Гарри спиной, тот заметил, что на штанах Дадли появилась дырка, а сквозь нее торчит поросячий хвостик.
When he turned his back on them, Harry saw a curly pig’s tail poking through a hole in his trousers.
Снова наступила пауза, в продолжение которой Живоглот, мяукая, пытался зацепить голову Сириуса, а Рон ковырял дырку в каминном коврике.
There was another pause in which Crookshanks, mewing, attempted to paw Sirius’s head, and Ron fiddled with a hole in the hearthrug.
— Разгоряченные голоса, — выдохнула миссис Уизли. Скримджер отступил от Гарри на пару шагов, мельком взглянул на проделанную им в футболке дырку.
“—raised voices,” panted Mrs. Weasley. Scrimgeour took a couple of steps back from Harry, glancing at the hole he had made in Harry’s T-shirt.
Дырка, дырка, ничего, кроме дырки.
The hole, the whole hole and nothing but the hole.
В ней тоже была дырка.
There was a hole there, too.
Там в полах дырки, здоровущие дырки, перекрытия видать, так?
There's holes in the floor, big holes, the beams show through, see?
– С дыркой в центре.
‘With a hole in the middle.’
Там были дырки для воздуха.
There were air holes.
В ней было четыре дырки.
It had four holes in it.
– Тут дырка для вентиляции.
“There’s a hole in that ventilator.
К тому же в нем дырка».
And there’s a hole in it.”
— Да тут дырки почти не видно.
"That hole's damn near invisible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test