Translation for "дура-европос" to english
Дура-европос
  • fool europos
  • dura-europos
Translation examples
dura-europos
728. Дура-Европос располагается на западном берегу реки Евфрат, примерно в 30 км от иракской границы.
Dura Europos is located on the west bank of the Euphrates River, approximately 30 kilometres from the Iraq border.
Она отмечает, в частности, что в Дура-Европосе, Восточном Каср-аль-Хире и Ресафе все сооружения обрушены и территория этих исторических мест завалена руинами.
In particular, it notes that at Dura Europos, Qasr al Hayr East, and Resafe, structures have collapsed leaving vast amounts of debris covering the sites.
Уже в январе 2014 года сирийское Главное управление музеев и памятников древности сообщило, что 300 человек занимаются раскопками на таком важном объекте, как Дура-Европос.
Already in January 2014, the Directorate General of Museums and Antiquities of the Syrian Arab Republic reported that 300 people were digging at the important Dura Europos site.
Несмотря на заявление Сирии о том, что особенно сильно пострадали объекты в восьми районах страны, в претензии конкретно указаны лишь четыре объекта, а именно: Пальмира; Восточный Каср аль-Хир; Дура-Европос и Ресафа.
Although Syria states that sites in eight zones of the country were particularly damaged, the claim makes specific reference to only four sites, namely, Palmyra; Qasr Al-Hayr East; Dura Europos; and Resafe.
Сирия далее заявляет, что она выбрала Дура-Европос в качестве основного предмета изучения из-за близости последнего к Абу-Камалю, а также потому, что на территории объекта имеются достаточно высокие сооружения, защищенные от наземных источников воздействия.
Syria further states that it selected Dura Europos as the primary site for investigation because of its proximity to Abu Kamal and because the site contains buildings that are high enough to be protected from ground level sources of impacts.
Хотя Сирия не представила информации о наличии или отсутствии других источников загрязнения, не связанного с нефтяными пожарами, она признает, что присутствия цинка и хрома в образцах, взятых в Дура-Европосе, может быть сопряжено с деятельностью местных промышленных предприятий и со сталелитейным производством.
Although Syria did not submit information about the presence or absence of other sources of pollution unrelated to the oil well fires, it does acknowledge that the presence of zinc and chromium in the Dura Europos samples can be linked to local industrial activities and steel production.
731. Сирия утверждает, что анализ образцов, взятых в Дура-Европосе, выявил наличие внешнего налета, содержащего оксиды многих черных металлов и углеродные частицы, характерные для сильного загрязнения воздуха, а также небольшие количества ванадия, никеля, хрома, свинца и следы многих других химических элементов.
Syria asserts that the analyses performed at Dura Europos reveal an external patina that contains many black metal oxides and carbon particles typical of air pollution as well as small quantities of vanadium, nickel, chromium, lead and many trace elements.
729. Из четырех объектов культурного наследия, указанных в претензии, Дура-Европос был выбран Сирией для подробного анализа в силу того, что, согласно Сирии, именно этот объект "расположен в районе, наиболее сильно пострадавшем от загрязнения газами и твердыми частицами, образовавшимися в результате горения нефти и находившихся в воздушных массах, пришедших с территории Ирака".
Of the four cultural heritage sites named in this claim, Syria selected Dura Europos for detailed analysis because, according to Syria, this site is "situated exactly inside the region mostly involved by the diffusion of the gases and of the particulate pollutants produced by the oil burning coming from Iraq."
В тот же день Сельзнику сообщили, что молодой иностранец прячется среди развалин Дура-Европос.
That same day Selznick was informed about a young foreigner travelling on horseback, hiding among the ruins of Dura Europos.
Он еще четырежды делал привал, покуда слева, словно из-под земли, не возникли в ночи башни и разрушенные стены Дура-Европос.
He had no idea of how long he had been riding when, all at once, a vision loomed up in the night before him: the battered towers and crumbling walls of Dura Europos.
Филипп покинул Дура-Европос на рассвете, нагрузив своего коня поклажей и наполнив бурдюк водой, которую зачерпнул в Евфрате, и вскипятил на костре в походном котелке.
PHILIP LEFT DURA EUROPOS the next morning at dawn after preparing his horse and filling his flask with water from the Euphrates, which he’d boiled in his field pot over the campfire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test