Translation for "дренировать" to english
Дренировать
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
На шахте Лупени используется 39% дренированного метана.
At the Lupeni Mine, 39% of the methane drained is actually utilized.
Однако на некоторых шахтах на долю выбросов дренированного метана приходится 14-26% общих выбросов метана.
However, at certain mines, drained emissions account for 14-26% of total methane emissions.
m) жидкость, остающаяся после анаэробного сбраживания, имеет низкое содержание сухого вещества, обеспечивающее ей быструю инфильтрацию при внесении в хорошо дренированные почвы.
(m) The liquid digestate remaining after anaerobic digestion has a low DM content allowing it to infiltrate quickly on application to well-draining soils.
Глобальные проекты по ШМ открывают широкие возможности в отношении, в особенности, подземных шахт для дренированного газа, метана вентиляционного воздуха (МВВ) и выработанных (закрытых) шахт.
The global CMM project opportunities abound especially at underground mines for drained gas, ventilation air methane (VAM) and abandoned (closed) mines.
Хотя технологии утилизации дренированного метана получили широкое распространение и применяются в течение многих лет, перспективы освоения МВВ были изучены лишь недавно.
Whilst technologies for utilization of drained methane have been well understood and applied for many years, VAM use has only recently been explored.
Не применимо на маломощных почвах, на глинистых почвах (>35%) при очень сухой погоде; на торфяных почвах (содержание органического вещества >25%) и на дренированных с помощью дренажных труб почвах, подверженных выщелачиванию.
Not suitable on shallow soils, high clay soils (> 35%) in very dry conditions, on peat soils (> 25% organic matter content) and perforated-tile drained soils that are susceptible to leaching.
46. Делегация Украины предложила наладить сотрудничество в ряде областей, включая проведение рабочего совещания в Донецке, развитие сотрудничества и обмена научно-технической информацией, и в настоящее время осуществляет совместные работы с Группой экспертов по вопросам повышения качества дренированного метана до 50%.
46. The Ukraine delegation proposed cooperation in several areas including holding a workshop in Donetsk, cooperating and sharing scientific and technical information, and working with the Group of Experts on upgrading the quality of drained methane to 50%.
Жидкость полностью дренирована.
Fluid's completely drained.
Уже есть что дренировать?
Is he draining yet?
Придётся дренировать прямо здесь.
We gotta drain the fluid here.
Разве нельзя просто дренировать жидкость?
Why don't we just drain the fluid?
Нужно срочно её дренировать.
He should get to surgery right away, get it drained.
Все нарывы надо дренировать, и точка.
All abscesses should be drained. Period.
Да, я могу её дренировать.
Yeah, I can drain a potts puffy tumor.
Джордж показывал мне, как дренировать черепную полость.
George showing me how to drain the cranial cavity.
Однажды моя мать попала в аварию, и у нее была рана, которую требовалось дренировать.
My mother was in a car accident and had a wound that needed to be drained.
Как Ганнибал и ожидал, многочисленные ранения в грудь, нанесенные из винтовок в форте Френ, очень хорошо дренировали тело.
As Hannibal had expected, the massive chest wounds occasioned by the Fresnes rifles had drained the body very well.
А над морем — теперь хорошая дренированная земля — расстилалась болотистая равнина, где они ставили свой лагерь и заражались болотной лихорадкой, которой в Греции и не знали во времена наших дедов, так мне говорили.
Over there—good drained land now—were the swampy flats where they had camped, and got the marsh fever, which I’m told was unknown in Greece when our grandfathers were young.
Когда окружающие ткани потеряли чувствительность, она выровняла поврежденные места, обработала освеженные края физиологическим раствором, наложила внутренние швы и дренировала рану. — А это еще что такое? — Незнакомец был бледен и обильно потел, но внимательно следил за умелыми движениями ее рук.
When the surrounding tissue was deadened, she clipped the debris from around the wound, irrigated it with a saline solution, sutured the interior, and put in a drain. “What the hell is that?” he asked. He was pale and sweating profusely, but he had watched every swift and economic movement of her hands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test