Translation examples
adjective
Доступ к документам
Availability of documents
:: Легко доступен
:: Readily available
:: доступа и доступности;
:: Access, availability and affordability
6.5 Доступ к документам
6.5. Availability of documents
Расширение доступа к информации
Improving the availability of information
С. Наличие ресурсов и доступ к ним
Availability of, and access to, resources
Протокол слушаний доступен на
Record of the hearings available on:
35. Доступ и доступность:
35. Access and availability:
отсутствие доступа к информации.
:: Lack of available information.
:: Доступ общественности к информации
:: Public availability of information
Я не... доступен.
I'm not... available.
-Он был доступен.
- He was available.
Адам... не доступен.
Adam-- not available.
Абонент не доступен.
It's not available.
Кто еще доступен?
Who else is available?
Доступен для приключений.
Available for an adventure.
— Что значит «не доступен»?!
“What do you mean, not available?”
Я свяжусь, когда он будет доступен. — О’кей.
I will connect when he is available.
Так было, потому что Адриан был так с готовностью доступен?
Was it because Adrian was so readily available?
— Мистер Романов сегодня вообще не доступен.
Romanov will not be available at all tonight.
* Вам доступен неограниченный источник идей.
• An unlimited supply of ideas is available to you.
Он был доступен в любых количествах и совершенно бесплатно.
It was available in large amounts for free.
Никто из них не был доступен сейчас по понятным причинам.
Neither of them was available now, for obvious reasons.
И доступен ли для загрузки центр с личностью Мишель?
And is Michelle’s personality center available for download?”
— Офицер Шварц доступен? — поинтересовалась Рашель.
“Is Officer Schwartz available?” asked Rachel.
Этого протокола еще нет в открытом доступе.
It’s written in a protocol that isn’t even publicly available yet.
adjective
Под доступом имеется в виду как физический доступ, так и социальный доступ.
Access means both physical access and social access.
В. Доступ к информации и доступ к правосудию
Access to information and access to justice
Используемые на практике методы предоставления доступа к конфиденциальным данным можно разделить на следующие категории: доступ вне статистического управления, доступ в статистическом управлении, автономный доступ и интерактивный доступ.
How access to confidential data is provided in practice can be divided into a few categories: Off-site access, on-site access, off-line access and on-line access.
Доступ к информации; конфиденциальность; доступ к правосудию
Access to information; confidentiality; access to justice
Доступ к возможностям в области занятости, доступ к жилью, доступ к медицинскому обслуживанию, доступ к сетям, доступ к городским службам, доступ к политической инфраструктуре, доступ к Интернету, доступ к финансовым ресурсам, необходимым для участия в городской жизни - все это формы доступа, которые варьируются в зависимости от упомянутых нами типов субъектов и варьируются так, что при этом они либо улучшают, либо ухудшают условия жизни людей в городских зонах.
Access to employment opportunities, access to housing, access to health care, access to networks, access to urban services, access to political infrastructure, access to the Internet, access to the financial resources necessary to participate in the urban setting: these are all forms of access that vary between the types of agents we have outlined, and that vary in such a way as to promote or undermine the liveability of an urban area.
Процесс предоставления доступа предполагает наличие не только средств доступа, но и понимание того, к чему может быть получен доступ.
The process of providing access implies not only the tools of access, but also a sense of what it is that is being accessed.
Доступ к информации, участие общественности и доступ к правосудию
Access to information, public participation and access to justice
[Доступ к информации и в соответствующих случаях доступ к правосудию]
[Access to information and access to justice accordingly] 4/
В целом они определят доступ к таким производственным ресурсам, как земля, капитал и технология, доступ к доходу, доступ к рынкам, доступ к товарам и услугам, доступ к социальному обеспечению, а также к тем благам, которые дает рост в целом.
In general, they affect access to productive resources, such as land, capital and technology, access to income, access to markets, access to goods and services, access to social security as well as to the benefits of growth in general.
Они имеют также] и [[равные права на доступ к/ право на] [равный доступ ко/равноправный доступ к/доступ]] всем видам средств массовой информации, не принадлежащих коренным народам.
They also have] and [[equal rights of access to/the right to] [equal access to/equitable access to / access]] all forms of non-indigenous media.
Используйте их доступы.
Utilize their access.
Уединение и доступ.
Access and seclusion.
Запретить ей доступ!
Terminate her access.
Дайте мне доступ.
Give me access.
- Общий доступ открыт.
- Public access enabled.
- Открой общий доступ.
- Enable public access.
Ввести код доступа.
Access code entered.
Введите код доступа.
Enter access code.
Иначе говоря, он понял, что сам может иметь доступ к вашим мыслям и чувствам…
that is to say, he has realised that he might be able to access your thoughts and feelings in return—
Кубок на всю ночь останется в холле и будет доступен всем, кто хочет участвовать в Турнире.
The goblet will be placed in the entrance hall tonight, where it will be freely accessible to all those wishing to compete.
— Мы знаем, этого достаточно, — отрезал Снегг. — Темному Лорду теперь известно, что вы имеете доступ к его мыслям и чувствам — вот что главное.
“It is enough that we know,” said Snape repressively. “The important point is that the Dark Lord is now aware that you are gaining access to his thoughts and feelings.
— Все сходится! — выдохнула Гермиона. — Если он был Пожирателем, то имел доступ к Волан-де-Морту, а разочаровавшись, мог пожелать его падения!
“That fits!” gasped Hermione. “If he was a Death Eater, he had access to Voldemort, and if he became disenchanted, then he would have wanted to bring Voldemort down!”
– Довольно трудно утаить такие вещи среди нескольких тысяч человек, – отозвался Хават. – У Айдахо был свободный доступ к любому уголку сиетча.
"It'd be pretty hard to conceal that kind of thing among several thousand people," Hawat said. Idaho had free access to every part of the sietch.
Что касается старого Дожиньки Дожа, ему лучше перестать витать в облаках, потому что я получила доступ к источнику информации, за который большинство журналистов отдало бы свои волшебные палочки, — к человеку, который никогда еще не высказывался публично, но был близок с Дамблдором в самый буйный и беспокойный период его молодости.
But old Dodgy Doge can get off his high hippogriff, because I’ve had access to a source most journalists would swap their wands for, one who has never spoken in public before and who was close to Dumbledore during the most turbulent and disturbing phase of his youth.”
Доступ есть доступ. Способ доступа — академический вопрос.
Access is access. The means to access are academic.
Доступ к наркотикам.
Access to illegals.
У вас нет доступа во дворец?
No access to the Palace?
Доступ к конструкту.
Access the construct.
В ядро доступа нет.
There is no access to the kernel.
– У меня нет доступа.
“I don’t have access.”
У меня есть доступ к ней. Или, точнее, у меня есть доступ к тем, у кого есть эта информация.
What I have is access to that information. Or rather, access to those who possess the information.
Он заблокировал доступ.
He’s blocked access.
— Доступ к радиопередатчику.
Access to a radio transmitter.”
А у Ли такого доступа нет.
Lee had no such access.
adjective
Итак... Задний доступ.
So... posterior approach.
- Я выбираю доступ.
- I'm planning an approach.
Используем передний доступ.
So we're taking an anterior approach.
Что насчет заднего доступа?
What about the posterior approach?
Вы предлагаете задний доступ?
You suggested a posterior approach?
Очевидно внутрипросветный доступ.
It'd have to be the intraluminal approach.
- Я использую транскраниальный доступ.
- I'm gonna do a transcranial approach.
Мы должны обсудить внутрипросветный доступ.
We're gonna review an intraluminal approach.
Какой доступ будете использовать?
Uh, which approach are you going to use?
Я начну с бифронтального доступа.
I will begin with a, uh, bifrontal approach.
— Он, знаете ли, вполне доступен, — сказала она.
“He’s quite approachable, you know,” she said.
У Бетти имеются коды доступа к базе.
Betty has the base approach codes.
Однако потом он обнаружил, что герцог более доступен, чем его лакей.
He discovered later that the Duke was more approachable.
Когда он вернется - триумфатором, - даже таинственный и элегантный Ника наверняка будет доступен для общения.
When he returned in triumph, even subtle, graceful Nike would surely be approachable.
Отоиды, преграждавшие доступ к храму, дрогнули и побежали – те, кто еще был в состоянии.
Those Otoid blocking the approach to the temple broke and Pied-those who were still able to.
Доступ туда был затруднен, и оно находилось в стороне от торговых путей других.
The approaches were difficult to traverse, and lay a considerable distance from the Others' trade routes.
Тем не менее, подумал он, доступ к АП следовало бы сделать чуть-чуть более бодрящим, чуть-чуть более грозным.
Even so, he thought the approach to TAT ought to have been made a little more bracing, a little more austere.
Есть (или был) один-единственный доступ к нему, а это означало, что Теку Бенга можно было взять только прямым штурмом.
There was only one approach—or had been—and it meant that Teku Benga was safe from anything but a frontal attack.
Открытый доступ предшествует неотвратимому приходу демократии. — Только не далити! — раздался чей-то выкрик с места.
An open, experimental approach is entirely consistent with an unwavering commitment to democracy.” “The Dahlites aren’t!” someone shouted.
Несмотря на страх, затаившийся в ее сердце, Териза поспешила встать так, чтобы блокировать Элеге доступ к бассейну.
Despite the fear pounding in her head, Terisa braced herself to block Elega’s approach to the pool.
adjective
∙ отсутствие доступа к кредитам...
– inability to obtain credit.
- затрудненностью доступа к подготавливаемой документации;
- Difficulty in obtaining preparatory documents;
Получите доступ через наш европейский спутник.
Obtain approval through our European satellite.
Доступ к университетсяким записям - это минное поле.
Obtaining university records is dicey territory.
Не может быть показана без приоритетного доступа 3.
Can't be obtained without a Priority 3 clearance.
Одна из них связана с получением карты доступа компании.
It is one that can obtain card company.
Ваша цель состоит в том, чтобы получить коды доступа к компьютеру
Your goal is to obtain the codes for the computer.
Мы работаем над получением ордера для доступа к записям камер наблюдения.
We're working on getting a warrant to obtain your security recordings.
Вам исполнилось 18, и вы смогли получить доступ к свидетельству о рождении.
And when you turned 18, you could legally obtain your birth record.
И эта подделка давала Вам возможность доступа к документации по астопрену?
And with this subterfuge it got to obtain the dossier on the Astoprene.
Вас, должно быть, злило, что политики всячески ограничивают доступ к материалам.
Must be frustrating when politicians pander to their base by making it difficult to obtain suitable cells.
Если только Вы не заполучили доступ к закрытым документам, касающимся одной декабрьской ночи в прошлом году.
Except that you managed to obtain a sealed document regarding one night last December.
Получал доступ к знаниям, которые искал.
He would obtain the knowledge he sought.
Получить доступ к полицейским архивам оказалось нетрудно.
The police records were easy enough to obtain.
— Крайне необходимо, чтобы вы имели доступ к книгам, — произнес кубик.
'It is vital that you obtain books,' said the Thing.
Поднеся его к сканеру, я смог получить доступ к нужным файлам».
Holding it to the scanner, I was thus able to obtain the necessa .ry files.
– Лунное Агентство должно было перекрыть доступ информации с Луны.
The Lunar Agency was supposed to have made it impossible to obtain information from the moon.
После первых отравлений вы получили доступ ко всем складам города.
After the first few poisonings you could arrange to obtain samples from the storage bins at the city.
adjective
Расширение доступа на международные рынки
Opening international markets
Инициатива по обеспечению открытого доступа к данным
Open Data Initiative
Когда открывается доступ?
What time do they open?
Да, имеющуюся в открытом доступе.
Yes, open source file.
Фактически, это прямой доступ к хранилищу.
Practically open field to the hub.
Это... Это мой ботинок. Компьютер, доступ безопасности.
Mr. Neelix, open this door.
Я выясню, кто имел доступ.
I'll open an inquiry to see who's responsible.
По указанным причинам они могут открыть завоевателю доступ в страну и облегчить победу.
Such men, for the reasons given, can open the way into the state and render the victory easy;
Прямо на них висели какие-то переключатели, из клапанов сочилась используемая для охлаждения вода, народу не протолкнуться — и все это открыто для доступа.
Switches were hanging from the wires, cooling water was dripping from the valves, the room was full of stuff, all out in the open.
Я получил доступ к секретам атомной бомбы, однако, на случай, если мне когда-нибудь придется рассказывать эту историю, надо бы проверить, не одинаковы ли комбинации на всех сейфах!».
I’ve opened the secrets to the atomic bomb, but if I’m ever going to tell this story, I’ve got to make sure that all the combinations are really the same!”
Чтобы повернуть его барабан, вы вставляете в замочную скважину тонкую отвертку (давить ею следует несколько вбок, дабы скважина оставалась открытой для доступа).
You try to turn the lock by putting a screwdriver in the hole (you have to push from the side in order to leave the hole open).
Оно ведь не открыто для широкого доступа.
It’s not open to the public.
Открыть новый доступ воздуху.
Open a new breathing passage.
Десолл лишь человек, имевший доступ к фархканам.
He’s the only human with an open entree to the Farhkans.
Какая-то тень загородила отверстие, закрыв доступ свету.
A shape moved into the crawlspace opening, blocking the light.
Нет, не думаю. Система с довольно широким доступом.
But I don't think so. It's a pretty wide-open system.
А без доступа к телефону мы ни с кем не можем поговорить.
And without an open phone line, we can't talk to anybody who is."
adjective
Процент населения, имеющего доступ к надлежащей
% population with adequate sewage disposal facilities
Канцелярия Обвинителя также может получить доступ к этим документам.
These documentation is also at the disposal of the OTP.
Потому что ты доступен.
Because you're disposable.
У них есть доступ к фондам, и у них целый арсенал оружия.
They are well-funded and they have arsenals of weapons at their disposal.
Да, но у Максвела Лорда миллиард долларов. И ему доступен весь мир.
Yeah, but Maxwell Lord has a billion dollars and the entire world at his disposal.
Диалектальное слово, понятное только тому, кто имеет доступ к обширной и разносторонней информации либерального, гуманистического свойства.
A dialect word only comprehensible to someone who has a varied and broad background of liberal, humanistic information at his disposal.
Служебные помещения – источники энергии, уборка мусора, прачечные – все это не закрыто, продолжает пыхтеть, но Хеймату туда нет доступа.
The engineering buildings—the power sources and the disposal units and the laundries— weren't empty because they had to keep on chugging away at their tasks. But they were sealed to Heimat anyway.
Пенкроф свернул листок трубочкой и всунул его в кучу мха и сухих листьев, сложенную под дровами так, чтобы воздух имел к ней свободный доступ.
Some handfuls of grass, leaves, and dry moss were placed under the fagots and disposed in such a way that the air could easily circulate, and the dry wood would rapidly catch fire.
В последнее время банкоматы проставляли на чеках только несколько цифр из номера — банкиры знали, сколь безалаберно обращались с денежными документами некоторые клиенты, позволяя тем самым злоумышленникам получить доступ к их вкладам.
Banks had started leaving off some of the numbers of the account because they knew their customers stupidly disposed of their receipts where they were easy pickings for people like him.
– Я человек вечерний, – заявил Хенрик Вангер, – и буду доступен начиная с обеда и дальше. Я приготовлю у себя в доме рабочий кабинет, которым ты сможешь пользоваться в любое время.
“I’m a night owl,” Vanger said. “So I’m at your disposal any time after lunch. I’ll arrange for you to have an office up here, and you can make use of it whenever you like.”
— Следует ли мне использовать все наши компьютерные ресурсы? — Сын и муж Арлены были опытными компьютерными хакерами, и она имела в своем распоряжении едва ли не все их инструменты, в том числе неавторизованный доступ к электронной почте. Арлена также сохранила за собой возможность использовать привилегии своих предыдущих рабочих мест — она работала секретаршей у разных юристов, в том числе у прокурора округа Эри.
"Should I use all of our computer resources?" Arlene's son and husband had been expert computer hackers and she had most of their tools at her disposal, including unauthorized e-mail drops and authority from her previous jobs as legal secretary—including one stint working for the Erie County district attorney.
adjective
В открытом доступе и даром.
Free and gratis.
— А мы имеем свободный доступ к его сознанию?
“Do we have free RA to him?”
Для своих друзей он тоже добился свободного доступа в Колодец.
He contrived it so that his friends were allowed free use of the Well.
М. — Если вы знаете пароль, то можете получить свободный доступ на станцию.
If you know the password, you can get a free ride in the subway.
adjective
Лицо Ральфа служило талисманом для привратников и слуг его благоденствующих клиентов и обеспечивало ему свободный доступ, хотя он приходил пешком, тогда как другие, подкатывавшие к дверям в экипажах, встречали отказ.
His face was a talisman to the porters and servants of his more dashing clients, and procured him ready admission, though he trudged on foot, and others, who were denied, rattled to the door in carriages.
adjective
Но мне нужен код доступа потому что я заинтересован в 640 миллионах долларов в акциях, что вы держите в вашем сейфе а компьютер управляет хранилищем.
But I need the code key... .. because I am interested in the $640 million... .. in negotiable bearer bonds that you have locked in your vault... .. and the computer controls the vault.
И вот сегодня, после нескольких месяцев переговоров с властями Палестинкой автономии и израильским правительством, я наконец-то могу объявить, что согласован третий этап внедрения широкополосного доступа к Интернету по всей территории Западного берега реки Иордан.
And so today, after months of negotiation with both the Palestinian Authority and the Israeli Government, I am finally in a position to announce that the Phase Three roll-out of broadband internet throughout the West Bank has been agreed.
Однако к некоторой информации о высшей стадии переговоров он вообще не имел доступа.
However, there were certain parts, the highest levels of the negotiation, to which he was not privy at all.
- Сейчас, пока мы беседуем, Ашер ведет переговоры о том, чтобы Колин дал тебе доступ на свою территорию.
Asher is negotiating even as we speak to try and allow you to enter Colin's territory.
adjective
299. Лицо освобождается от ответственности за разглашение информации с ограниченным доступом, если суд установит, что эта информация является общественно значимой.
299. Individuals shall not be held liable for disclosing information of a restricted nature if a court finds that this information was socially significant.
Одна из таких инициатив была предпринята землей Северный Рейн-Вестфалия, где отныне компании, обеспечивающие доступ в Интернет, несут ответственность за незаконно размещаемую ими информацию.
One of those measures was adopted in the State of North Rhine Westphalia, where Internet web-site providers are now liable for illegal web contents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test